Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
blijven
stay
Letzte Aktualisierung: 2014-10-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
blijven.
figurative. why?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we blijven
we are staying
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kalm blijven!
stay calm!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
offline blijven
stay offline
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
behouden blijven.
is to remain in.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de vraag is hoe wij moeten ageren.
the question is how we react.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
zij zijn mobiel en ageren ongebonden van plaats.
they are mobile and work independently of a specific location.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kunnen wij ageren via de kerken en dergelijke?
can we act through churches or in some other way?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de commissie reageert, maar zou eigenlijk moeten ageren.
the commission does not act, it reacts.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ik keer mij krachtig tegen deze handelwijze en zal daartegen ageren.
i am resolutely opposed to such a deployment and will campaign against it.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik zou willen dat we inderdaad op die wijze zouden kunnen ageren.
i wish that it were in fact possible for us to proceed in this manner.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de voorstanders van de antiklerikale politiek in portugal ageren tegen de gebeurtenissen in aljustrel.
in the face of the events of aljustrel, the supporters of anticlerical politics in portugal were growing restless.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daar moeten wij standvastig tegen ageren. het mensenrechtenbeleid draait immers voornamelijk om standvastigheid!
in contending against these things, we must do so with persistence, for persistence, above all, is what human rights policy is all about.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wat is de beste manier tegen deze mensen te ageren, want het lijkt alsof alle kaarten tegen ons zijn.
what's the best way to stand against these people, because it seems like all the cards are stacked against us?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik herinner ook aan de restrictieve maatregelen tegen personen uit bosnië-herzegovina die tegen de vredesakkoorden ageren.
may i also remind you of the adoption of restrictive measures against people from bosnia-herzegovina who are working against the peace agreements.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
daarom wordt een reeks catecholamines die min of meer exclusief op verschillende typen van adrenergische receptoren ageren, gebruikt om een nauwkeurig effect te sorteren.
hence a range of catecholamines acting more or less exclusively on different types of adrenergic receptors is used to produce a precise effect.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar het protest van de meerderheid van vreedzame actievoerders, die ageren tegen een wereldhandelssysteem dat leidt tot een ongelijke verdeling van rijkdom, steun ik.
i do support, however, the protest of the minority of peaceful campaigners who oppose a world trade system which leads to the unequal distribution of wealth.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
zijn alle politici, nationale en europese, die nú verontwaardigd zijn in staat om snel te ageren, ook in de lid-staten?
are all the politicians, national and european, who are currently voicing their outrage, able to act quickly, in the member states too?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: