Sie suchten nach: bodemverrijking (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

bodemverrijking

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

de jaarlijks buiten hun oevers tredende rivieren dragen bij tot bodemverrijking en zijn goed voor de grondwater­uitwisseling en de visserij.

Französisch

comment justifier alors qu'un sort différent soit réservé par la communauté aux hommes et aux femmes d'une même région, en raison de l'appartenance à un etat membre différent ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

er kan bij dergelijke veebezettingen dus niet van "bodemveront reiniging worden gesproken, wel van bodemverrijking uit een oogpunt van stik stofvoorziening.

Französisch

de telles charges en bétail n'entraîneront donc pas une "pollution du sol", mais un enrichissement du sol en azote.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

er zijn goede redenen waarom in het ene land de voorkeur wordt gegeven aan verbranding en recycling, en in het andere land aan de productie van compost voor bodemverrijking.

Französisch

c’ est ce qui fait qu’ un pays préférera l’ incinération et le recyclage alors qu’ un autre optera pour l’ enfouissement afin de renforcer le terrain.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

11° « bemesting » : bodemverrijking door verspreiding op het bodemoppervlak, injectie in de bodem, het onderwerken of vermengen met de oppervlaktelagen;

Französisch

11° « épandage » : l'apport au sol de matières par projection à la surface du sol, injection, enfouissement ou brassage avec les couches superficielles du sol;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het probleem doet zich dus voor in de tussentijd, en de vraag luidt wat met het zuiveringsslib gebeurt dat nu wordt gestort op de stortplaats van ano liosia na een gedeeltelijke verwerking, na het onderploegen- een proefproces- waarbij de geproduceerde materie gebruikt kan worden hetzij voor het afdekken van de stortplaats of voor bodemverrijking in bepaalde gebieden.

Französisch

le problème est donc de savoir ce qui se passera dans l’ intervalle et ce qu’ il adviendra des boues d’ épuration actuellement déversées dans la décharge de ano liosia, en utilisant une procédure de stabilisation partielle(), qui en est à un stade pilote, en vertu de laquelle les matières produites peuvent servir soit à couvrir la décharge, soit à renforcer le terrain dans certaines zones.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,909,936 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK