Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wat zijn beperkingen in de zin van deze verplichting tot bestendiging van de bestaande toestand ?
que fautil entendre par restrictions au sens de cette clause de "standstill" ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
realisatie en bestendiging van de hervorming
mise en œuvre et consolidation de la réforme
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die partijen zouden het bestendigen van een onwettige toestand beogen.
celles-ci viseraient à maintenir une situation illégale.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lid van de bestendige deputatie van een provincieraad
membre de la députation permanente d'un conseil provincial.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
a) bestendiging van nationale beleidsgebieden/activiteiten
a) consolidation des politiques/activités nationales
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3° lid van de bestendige deputatie van een provinciale raad :
3° membre de la députation permanente d'un conseil provincial :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
u verbaast zich er misschien over als eerste prioriteit de bestendiging van de russische maatschappij aan te treffen.
celui qui conteste cela ne se contente pas de rendre caduc le traité de l'ue, mais conteste également cette grande mission édificatrice de l'europe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de auteur stelt dat een dergelijke samenhang noodzakelijk is voor de efficiëntie en de bestendiging van de nieuwe organisatievormen.
il apparaît clairement qu'en france ce modèle a été confronté, dans le courant des années quatre-vingt, à une crise structurelle.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op basis van deze evaluatie en de actuele onderwijsnoden beslist de regering over de bestendiging van de werking van het expertisecentrum.
au vu de cette évaluation et des besoins éducatifs actuels, le gouvernement statue sur la continuité du fonctionnement du centre d'expertise.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het samenwerkingsakkoord tussen de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten betreffende de bestendiging van het armoedebeleid wordt goedgekeurd.
l'accord de coopération entre l'etat fédéral, les communautés et les régions relatif à la continuité de la politique en matière de pauvreté est approuvé.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de prestaties
Évaluation de la performance et vérification de sa constance
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5° de opvolging van het samenwerkingsakkoord betreffende de bestendiging van het armoedebeleid (belgisch staatsblad van 17 december 1998);
5° le suivi de l'accord de coopération relatif à la continuité de la politique en matière de pauvreté (moniteur belge du 17 décembre 1998);
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
systemen voor beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de prestaties
systÈmes d’Évaluation de la performance et de vÉrification de sa constance
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 nigingen en stichtingen dragen bij tot het scheppen van arbeidsplaatsen, tot het tot uiting brengen van een actief burgerschap en tot de bestendiging van de democratie.
les associations et les fondations participent à la création d'emplois, à la manifestation d'une citoyenneté active et à l'exercice de la démocratie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de koning kan aan de reders alle maatregelen opleggen die nodig zijn om de werkelijkheid en de bestendigheid van de toestand van onvrijwillige werkloosheid na te gaan. »
le roi peut imposer aux armateurs toutes mesures nécessaires en vue de contrôler la réalité et la permanence de l'état de chômage involontaire. »
de bestendigheid van kritieke infrastructuren, aanvoerketens en vervoerswijzen te beschermen en te verbeteren;
protéger et améliorer la résilience des infrastructures critiques, des chaînes d'approvisionnement et des modes de transport;
deze organen zorgen samen met de plaatselijke gemeenschappen voor de bestendigheid van het bosbouwbeheer en zij waken over het algemeen belang.
— l'internationalisation des problèmes et des solutions forestières avec, pour corollaire, la nécessité de solidarités positives;