Sie suchten nach: de grillige kustlijn (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

de grillige kustlijn

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

ierland heeft een zeer grillige kustlijn die moeilijk te bewaken is.

Französisch

notre côte est très découpée et difficile à surveiller.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de eu moet haar landbouwers beschermen tegen de grillige koersen op de wereldmarkt.

Französisch

protéger les agriculteurs européens contre la volatilité des cours mondiaux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de grillige ontwikkeling van de markt voor ruwe olie stelt ons momenteel voor problemen.

Französisch

actuellement, les mouvements erratiques du cours du brut posent des problèmes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de landbouwsector kampt met tal van problemen, waarbij in de eerste plaats de grillige weersomstandigheden moeten worden vermeld.

Französisch

le secteur agricole fait face à une série d'aléas, dont les caprices de la météorologie ne sont pas les moindres.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

mijnheer de voorzitter, om te beginnen bied ik mijn verontschuldigingen aan voor het feit dat ik dankzij de grillige europese vervoersverbindingen verlaat was.

Französisch

monsieur le président, je dois tout d'abord vous prier d' excuser mon retard, imputable aux vicissitudes du système de transports européen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

hij zei dat alle betrokkenen erg subtiele vaardigheden zullen moeten hebben om de grillige situatie in dit uiterst gevoelige deel van de wereld te begrijpen.

Französisch

il a souligné que les acteurs sur le terrain devront faire preuve d' une grande finesse pour déceler tous les caprices qui caractérisent la situation dans cette région très sensible du monde.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

zo zijn het vervoer, de huishoudens en de elektriciteitssector in sterke mate aangewezen op olie en gas en dus ook overgeleverd aan de grillige schommelingen van de internationale prijzen.

Französisch

ainsi, les transports, le secteur domestique et l’électricité sont largement tributaires des hydrocarbures et à la merci des variations erratiques des prix internationaux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al deze regelingen zijn ontworpen om een ernstige verstoring van de voorziening te kunnen opvangen, maar niet als reactie op het niveau van de marktprijzen of de grillige ontwikkeling daarvan.

Französisch

l’ensemble de ces mécanismes a été développé pour répondre à une interruption grave de l’approvisionnement mais non pour agir sur des phénomènes de marché en termes de niveau ou de volatilité des prix.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

een overzicht van de algemene sociaaleconomische situatie van de achtergebleven landbouwstreken is onmogelijk te maken vanwege de grillige afbakening van deze gebieden, soms zelfs tot in delen van gemeenten.

Französisch

une analyse de la situation socio-économique générale des zones agricoles défavorisées est impossible en raison des limites de ces zones qui comprennent dans certains cas jusqu'à des parties de communes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de grillig gevormde kust van zuid­west­ierland is ideaal voor de aquacultuur.

Französisch

la côte très découpée du sud­ouest de l'irlande est idéale pour l'aquaculture.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zonder zich te vergissen noch te aarzelen volgde de _duncan_ de grillige kronkelingen, terwijl zij de door de rotsen gescheurde nevels met haar rookwolken vermengde.

Französisch

le _duncan_, sans une erreur, sans une hésitation, suivait de capricieuses sinuosités en mêlant les tourbillons de sa fumée aux brumes déchirées par les rocs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als gevolg van de grillige ontwikkeling van de omvangrijke toe ristenindustrie en schommelingen in de land bouwproductie (drie jaren droogte) verliep de economische groei vanaf het begin van de jaren negentig veel wisselvalliger.

Französisch

depuis le début des années 90, les résultats erratiques de l'important secteur touristique et les fluctuations dans le secteur agricole (trois années consécutives de sécheresse) ont également induit une nette augmentation de la volatilité de la croissance économique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

economische en politieke factoren is bepalend voor het lot van de volkeren in de regio. en juist door de grillige schommelingen in de geschiedenis van de latijnsamerikaanse landen is duidelijk aan het licht gekomen hoezeer de ontwikkeling van democratische instellingen en de eerbiediging van de rechten van de mens van invloed zijn op de sociale verhoudingen in de betrokken landen.

Französisch

voici l'occasion, madame le président, de ne pas perdre définitivement un grand marché de plusieurs millions de consommateurs, qui — disonsle franchement — préféreraient consommer des pro duits européens plutôt que des produits pour les quels ils auraient à payer le prix politique de la dépendance à l'égard des etats-unis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

naast de reeds voor de sector oliën en vetten genoemde maatregelen inzake uitbreiding en verscherping van de medeverantwoordelijkheid van de producenten, waardoor deze voor alle produkten onder de steunregeling geldt, stelt de commissie een regeling voor stabilisering van de consumentenprijzen voor die het effect van de grillige prijsschommelingen op de wereldmarkt afzwakt.

Französisch

en particulier en ce qui concerne les matières grasses, la commission propose, en complément aux mesures relatives au renforcement et à l'extension de la coresponsabilité des producteurs déjà mentionnées qui de ce fait couvrirait la totalité des produits concernés ainsi que l'instauration d'un mécanisme de stabilisation des prix à la consommation visant à atténuer les fluctuations erratiques du marché mondial.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

andere risico's houden verband met het effect van het vertrouwen van de consumenten en investeerders in de recente correctie van de prijzen op de aandelenmarkt, de grillige financiële markten en de mogelijkheid dat de economische crisis in bepaald landen in zuid-amerika overslaat naar andere landen.

Französisch

d'autres risques sont liés à l'impact, sur la confiance des ménages et des investisseurs, du redressement récent des cours sur les marchés boursiers, à la volatilité des marchés financiers et aux éventuels effets de contagion des crises économiques qui ont frappé certains pays d'amérique latine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit voorval begint en eindigt ook weer als dat van de twee schotten: een vrijwillig verblijf op het eiland, een schip, dat niet terugkomt, en een vreemd vaartuig, dat de grillige winden naar die groep drijven, na een verlatenheid van veertig maanden.

Französisch

cette aventure, d’ailleurs, débute comme celle des deux écossais et finit de même: une relâche volontaire dans l’île, un navire qui ne revient pas, et un navire étranger que le hasard des vents porte sur ce groupe, après quarante mois d’abandon.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

73 en 74 in de bijlage bij het witboek). er zijn echter geen nieuwkomers in de lijnvaart, omdat succes gezien de hoge kosten en de grilligheid van de markt niet gegarandeerd is; hoe kan de huidige fusiecontroleverordening van de eu de vrije koopvaart dan waarborgen?

Französisch

Étant donné qu'il n'y a pas de nouveaux arrivants sur le marché du trafic de ligne en raison des coûts élevés que cela implique et de la volatilité du marché qui ne garantissent pas les résultats, comment le règlement communautaire actuel relatif au contrôle des fusions peut-il préserver les opérations ?

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,975,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK