Sie suchten nach: hierna genoemd de werknemer, (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

hierna genoemd de werknemer,

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

hierna genoemd de partijen,

Französisch

ci-après dénommés les parties,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hierna genoemd :

Französisch

après dénommé(s) :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

hierna de werknemer genoemd.

Französisch

après dénommé le travailleur.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hierna genoemd de justitieassistent, en

Französisch

dénommé ci-après l'assistant de justice et

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hierna genoemd de stagemeester en

Französisch

dessous dénommé le maître de stage et

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

beide hierna genoemd

Französisch

toutes deux ci-après dénommées

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hierna genoemd « de overeenkomstsluitende partijen »,

Französisch

ci-après dénommés « les parties contractantes »,

Letzte Aktualisierung: 2015-07-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

hierna genoemd, « de nationale loterij ».

Französisch

après dénommée « la loterie nationale ».

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

), hierna genoemd het „hof.

Französisch

), ci-après dénommée «la cour».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

hierna genoemd de justitie-assistent en

Französisch

dénommé ci-après l'assistant de justice et

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

een gemeenschappelijke vergadering,hierna genoemd de vergadering

Französisch

une assemblée commune,ci-après dénommée l'assemblée

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

hierna genoemd « het gewest »;

Französisch

après dénommée « la région »;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

— een bijzondere raad van ministers, hierna genoemd de

Französisch

— un conseil spÉcial de ministres, ci-après dénommé «le

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

dit organisme wordt hierna genoemd "de kas".

Französisch

cet organisme est dénommé ci-après « caisse »

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

(gemeente) enerzijds, hierna genoemd de bedrijfsleider, en

Französisch

à . . . . . (code postal et commune), d'une part, ci-après nommé le chef d'exploitation, et

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

hierna genoemd de onderhuurder, zijn overeengekomen wat volgt :

Französisch

après dénommée le sous-locataire, sont convenu ce qui suit :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

hierna genoemd de stad wordt het volgende overeengekomen :

Französisch

après dénommée la ville il est convenu ce qui suit :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

hierna genoemd de hoofdhuurder, ook wel het sociaal verhuurkantoor, en

Französisch

appelé ci-après le locataire principale, également appelé l'office de location sociale, et

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

hierna genoemd de bediende' wordt overeengekomen wat volgt.

Französisch

appelé ci-après "l'employé" est convenu ce qui suit.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

hierna genoemd "de sportbeoefenaar" is als volgt overeengekomen :

Französisch

après dénommé "le sportif" il est convenu ce qui suit :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,659,929 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK