Sie suchten nach: klinkt het niet, dan botst het maar (Holländisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

klinkt het niet dan botst het

Französisch

si ça ne sonne pas ça plante

Letzte Aktualisierung: 2022-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

baat het niet, dan schaadt het niet?

Französisch

si ça ne marche pas, ça ne fait pas de mal?

Letzte Aktualisierung: 2020-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de raad slikt het niet, dus laten wij het maar zo doen.

Französisch

le conseil n'est pas d'accord, donc faisons-le comme cela.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

doet hij dat niet, dan is het niet het parlement dat tekortschiet maar de milieu ministers!

Französisch

s'il ne le fait pas, l'échec n'incombera pas au parlement européen, mais aux ministres de l'environnement!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

god weet het, maar gij weet het niet.

Französisch

c'est allah qui sait, alors que vous ne savez pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

als het om een voorwendsel gaat, dan geeft het niet. dan worden wij het wel met elkaar eens en praten wij er over.

Französisch

je comprends qu'il soit nécessaire de réprimer les excès dans la communauté, mais il importe de tenir compte de la diversité des situations.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

gebeurt dat niet, dan kan het niet anders dan dat de landbouwuitgaven nog verder uit de klauwen lopen.

Französisch

au contraire, les réticences et les coupes opérées subrepticement dans des domaines insoupçonnés sont plutôt le fait du conseil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

een dergelijk begrip kan overigens meestal slechts worden uitgelegd door middel van een negatieve omschrijving, die meer doet uitkomen wat het niet, dan wat het wel inhoudt.

Französisch

par ailleurs, bien souvent l’interprétation d’une telle notion ne peut être dégagée que par la voie d’une définition négative mettant en relief davantage ce qu’elle n’est pas que ce qu’elle est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

doen wij dit niet, dan zal het niet lukken. zo simpel is dat.

Französisch

sans coordination, nous n' y parviendrons pas: c' est aussi simple que ça.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

"ik geloof het niet, vriend ned," hervatte koenraad, "want ik zie niets dan papegaaien.

Französisch

-- point, ami ned, répliqua conseil, car je ne vois là que de simples perroquets.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

wij kunnen niet eeuwig blijven zeggen: die afrikaanse landen, dat continent ten zuiden van ons, ach wij doen maar even net alsof het niet bestaat, wij vergeten het maar even.

Französisch

nous ne pouvons pas éternellement continuer à dire: ces pays africains, ce continent au sud du nôtre, faisons comme s'il n'existait pas, oublions-le pour un temps.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

wij vinden het voorstel van de begrotingscommissie in teressant en ondersteunen het, maar gezien de internationale financiële spelletjes die hier worden gespeeld kan het niets opleveren.

Französisch

la proposition de la commission des budgets constitue une réflexion digne d'être soutenue, et nous l'appuierons. cependant, en regard du vrai marché financier international conclu ici, elle ne peut pas fonctionner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

doen wij dit niet, dan zal niemand ons nog begrijpen of ons vergeven voor het niet verwezenlijken van ons doel.

Französisch

si nous ne le faisons pas, personne ne nous comprendra ou ne nous pardonnera de n' avoir pas atteint nos buts.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

en zij vormden een plan, maar konden het niet volvoeren; en zij vormden het niet, dan omdat god en zijn gezant hen door hunne goedheid hebben verrijkt.

Französisch

ils ont projeté ce qu'ils n'ont pu accomplir. mais ils n'ont pas de reproche à faire si ce n'est qu'allah - ainsi que son messager - les a enrichis par sa grâce.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

ik weet dat wij over beperkte bevoegdheden beschikken, maar is het niet mogelijk om te onderhandelen, al was het maar op vrijwillige basis, over een aantal maatregelen die onze bedrijven op de europese markt in de gelegenheid stellen om zich de lastigste aspecten van deze concurrentie te besparen?

Französisch

il y a également des industries sidérurgiques, telle l'arbed au luxembourg, qui se procurent les fonds pour leurs

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

vindt u het niet geruststellender voor ons die het voedsel zullen moeten eten dat door de koeien is gegeten, dat wij met een redelijke zekerheid kunnen weten wat er in dat voer zit in plaats van dat alles is toegelaten mits het maar niet op een negatieve lijst vermeld staat?

Französisch

je ne tiens pas à engager un débat sur ce point, si ce n'est pour relever qu'il a été possible d'officialiser certaines relations avec l'union soviétique, alors même que ses troupes se trouvaient encore à ce moment-là en afghanistan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de vlugtelingen zagen het, maar begrepen het niet, en vreesden, dat de betoovering, die den stam van kai-koemoe ketende, verbroken mogt worden.

Französisch

les fugitifs regardaient sans comprendre, craignant que le charme qui enchaînait la tribu de kai-koumou ne vînt à se rompre.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

6.2.2 onder deze omstandigheden is het niet realistisch om ervan uit te gaan dat de lidstaten elk met nieuwe maatregelen mogen komen, omdat het maar de vraag is of deze wel goed op elkaar afgestemd zouden zijn, met name als de kans groot is dat er voor deze maatregelen nieuwe europese wetgeving in de plaats komt.

Französisch

6.2.2 dans ces circonstances, il n'est pas réaliste de supposer que chaque État membre puisse imposer de nouvelles dispositions qui ne seraient pas forcément cohérentes, en particulier si elles sont susceptibles d'être remplacées par de nouvelles règles communautaires.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

geschiedt dit niet, dan is het niet uitgesloten dat er gaten zullen vallen in de infrastructuur, doordat één of meer lid-staten niet in staat zijn aan de financiële verplichtingen te voldoen.

Französisch

dans le cas contraire, on ne saurait exclure des hiatus dans les infrastructures du fait qu'un ou plusieurs etats membres seraient dans l'impossibilité de remplir ses engagements financiers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

,,het niets dan het verdrag", dat in de campagne voor de eerste rechtstreekse verkiezingen nogal eens opklonk, kan niet het antwoord zijn, omdat een verdrag van 1957 eenvoudig onmogelijk de richtlijnen voor de opbouw van de europese samenleving voor de jaren tussen nu en 2000 kan bevatten.

Französisch

la formule «le traité, rien que le traité», prononcée encore lors de la campagne pour les premières élections au suffrage universel direct, ne saurait être la réponse, car il est tout simplement impossible qu'un traité datant de 1957 puisse contenir des orientations pour la construction de la société européenne dans les années qui nous séparent de l'an 2000.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,501,509 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK