Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dat ben ik mijn leven lang geweest.
je l'ai été toute ma vie durant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de controleur vond het ook vreemd om voor 2 toestellen te keuren, en zijn collega is pas langs geweest ?
l'inspecteur a également trouvé étrange d'inspecter 2 avions, et son collègue vient de visiter?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vandaag al worden banen gecreëerd door de nanotechnologie. ik ben zelf langs geweest bij dat soort bedrijven en was zeer onder de indruk.
le potentiel est gigantesque dans l’ industrie des semi-conducteurs, dans la construction automobile et dans la technologie médicale.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
als hij dat niet gedaan had, zou zijn betoog niet zo lang geweest zijn.
s'il ne l'avait pas fait, son discours n'aurait pas été aussi long.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gisteravond nog zijn-- hier in straatsburg--afgevaardigden van de werknemers bij de fracties langs geweest om hun mening toe te lichten en om ons te waarschuwen.
hier soir encore, ici même à strasbourg, des représentants des salariés rencontraient les groupes pour exposer leur point de vues et nous alerter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
en ik ben natuurlijk geen lid meer van de economische commissie, maar ik ben dat wel 10 jaar lang geweest.
et si je ne suis bien sûr plus membre de la commission économique et monétaire, je l' ai néanmoins été pendant 10 ans.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de handelsvloot van de europese unie is nu ouder dan ze decennia lang geweest en dit biedt enorme expansiemogelijkheden voor de scheepsbouw.
c'est pourquoi, il y va de notre intérêt de parvenir à un accord avec les États concurrents en matière de construction navale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ik was hier nu zoo lang geweest, dat verscheidene zaken, die ik aan wal had gebragt of geheel versleten of gebruikt waren.
il y avait déjà si long-temps que j'étais dans l'île, que bien des choses que j'y avais apportées pour mon soulagement étaient ou entièrement finies ou très-usées et proche d'être consommées.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de besprekingen bij de raad om tot overeen stemming te komen over de economische aspecten van de onderhandelingsrichtsnoeren zijn uitzonderlijk lang geweest en pas op 6 oktober is er een mandaat gegeven aan de commissie.
les discussions menées au sein du conseil en vue de parvenir à un accord sur les aspects économiques des directives de négociation pour ces négociations ont été particulièrement longues, et ce n'est donc que le 6 octobre qu'un mandat a été donné à la commission.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aandacht dat de leveringstijden gedurende de periode 1974-1984 bijzonder lang geweest waren ten gevolge van lastige besluitvormingsprocedures en de verdeling van de verantwoordelijkheid over verschillende organisaties.
président du conseil des ministres de l'economie et des finances, s'est engagé à soulever au conseil la question de la coopération entre la communauté et les autorités nationales.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
waren de antwoorden van de commissie en van sommigen van onze leden niet zo lang geweest dan kon die vraag zeker worden gesteld, zij was immers reeds ingediend een aantal maanden geleden toen de commissie haar plicht nog niet vervuld had.
je ne ferai donc que répéter la réponse formulée par la commission: en ce qui concerne les droits de l'homme, le président de la commis sion assure la coordination au sein de la commis sion, et le secrétariat général veille à la coopération entre les différents services de la commission.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de goedkeuringsprocedure van de voorliggende richtlijn is uitzonderlijk lang geweest - tussen de eerste en de tweede lezing liggen acht jaar - en bewijst dat de raad het voorzorgbeginsel heeft laten voorgaan.
b4-0136/98 - o-0045/98 et b4-0141/98 - o-0050/98 des députés kinnock et vecchi, au nom du groupe du parti des socialistes européens, au conseil et à la commission, sur la situation en birmanie;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de incubatietijd is lang geweest maar ik hoop dat degenen, die zo hard voor dit project geijverd hebben, van oordeel zijn dat het nu gestart is, dat het goed en wel gestart is en dat wij daadwerkelijk uitzicht hebben op positieve resultaten na het zomerreces.
le rapport de la commission que nous avons reçu ce matin est extrêmement obscur à cet égard en déclarant que l'union ne sera pas en mesure
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en nu begon ik bedaard na te denken, en na veel redekavelens met mij zelven, kwam ik tot het besluit, dat dit eiland, hetwelk zoo uiterst aangenaam, vruchtbaar, en gelijk ik gezien had, niet ver van het vaste land af was, niet zoo geheel verlaten was, als ik mij wel verbeeld had; dat schoon het geene vaste bewoners bezat, er echter somtijds booten van den vasten wal konden komen, hetzij opzettelijk, hetzij door tegenwinden daarheen gedreven; dat ik er nu vijftien jaren lang geweest was, zonder schijn of schaduw van eenig menschelijk wezen te zien, en dat zoo er ten eeniger tijd, deze gekomen waren, zij waarschijnlijk zoo spoedig zij konden weder vertrokken waren, aangezien zij tot hiertoe nimmer zich hier hadden gevestigd; dat het eenigste gevaar voor mij te wachten was uit het toevallig hier landen van eenig volk van het vaste land.
je commençai alors à raisonner de sens rassis, et, après un long débat avec moi-même, je conclus que cette île, si agréable, si fertile et si proche de la terre ferme que j'avais vue, n'était pas aussi abandonnée que je l'avais cru; qu'à la vérité il n'y avait point d'habitants fixes qui vécussent sur ce rivage, mais qu'assurément des embarcations y venaient quelquefois du continent, soit avec dessein, soit poussées par les vents contraires. ayant vécu quinze années dans ce lieu, et n'ayant point encore rencontré l'ombre d'une créature humaine, il était donc probable que si quelquefois on relâchait à cette île, on se rembarquait aussi tôt que possible, puisqu'on ne l'avait point jugée propre à s'y établir jusque alors.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.