Sie suchten nach: leesbare en foutloze (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

leesbare en foutloze

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

gegevens in een leesbare en verstaanbare vorm

Französisch

les données sous une forme lisible et intelligible

Letzte Aktualisierung: 2015-05-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de symbolen worden op zichtbare, leesbare en onuitwisbare wijze aangebracht.

Französisch

les symboles sont imprimés de façon visible, lisible et indélébile.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

• vaststelling van een gezamenlijk kader van leesbare en vergelijkbare academische titels;

Französisch

• l'adoption d'un système de diplômes facilement lisibles et comparables;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

" op elke verpakking moeten de volgende duidelijk leesbare en onuitwisbare aanduidingen voorkomen : "

Französisch

«tout emballage doit porter de manière lisible et indélébile les indications suivantes:»

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

leesbaarheid en toegankelijkheid van de wetgeving

Französisch

lisibilité et accessibilité des actes législatifs

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

1° zijn leesbaar en begrijpelijk;

Französisch

1° sont lisibles et compréhensibles;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het goedkeuringsmerk moet goed leesbaar en onuitwisbaar zijn.

Französisch

la marque d'homologation doit être nettement lisible et indélébile.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

deze markeringen moeten goed leesbaar en onuitwisbaar zijn.

Französisch

ces marques doivent être bien lisibles et indélébiles.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het keurmerk dient duidelijk leesbaar en onuitwisbaar te zijn.

Französisch

la marque de réception doit être nettement lisible et indélébile.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de symbolen moeten zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar zijn.

Französisch

les symboles sont imprimés de façon visible, lisible et indélébile.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het merk zodanig aanbrengen dat het zichtbaar, goed leesbaar en onuitwisbaar is

Französisch

apposer les marques d'une façon visible, bien lisible et indélébile

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

elke verpakking moet duidelijk leesbaar en onuitwisbaar de volgende aanduidingen bevatten:

Französisch

tout emballage doit porter de manière lisible et indélébile les indications suivantes:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

2° er zijn de volgende vermeldingen leesbaar en zichtbaar aangebracht :

Französisch

2° les indications suivantes sont affichées en caractères lisibles et de façon visible :

Letzte Aktualisierung: 2015-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

op ieder produkt moeten onderstaande merken duidelijk leesbaar en duurzaam worden aangebracht:

Französisch

les marques suivantes sont portées de manière claire, lisible et durable sur chaque produit:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

"de informatie moet leesbaar en duidelijk zijn", aldus mevrouw scrivener.

Französisch

"l'information doit être lisible et compréhensible", a souligné mme scrivener.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,168,900 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK