Sie suchten nach: opzegvergoeding (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

opzegvergoeding

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

in voorkomend geval de opzegvergoeding;

Französisch

le cas échéant, l'indemnité de résiliation;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze vergoeding is gelijk aan het loon verschuldigd voor de genoemde opzeggingstermijn en dient als opzegvergoeding te worden beschouwd.

Französisch

cette indemnité est égale au salaire dû pour le délai de préavis précité et doit être considérée comme indemnité de préavis.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

bovendien zal in geval van verbreking de opzegvergoeding worden berekend op basis van het loon dat de werknemer zou verdiend hebben indien hij voltijds was tewerkgesteld geweest.

Französisch

en plus, l'indemnité de préavis sera calculée en cas de rupture sur la base du salaire que le travailleur aurait reçu s'il avait été occupé à temps plein.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie zal voorstellen doen om de markten voor retail financiële diensten verder te integreren, de financiële basiskennis van de consumenten te verbeteren en het makkelijker te maken om zonder opzegvergoeding van bankrekening te veranderen.

Französisch

la commission fera des propositions visant à intégrer davantage les marchés des services financiers de détail en vue d'améliorer la culture financière des consommateurs et de faciliter le changement de compte bancaire sans frais de clôture.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

arbeiders met een anciënniteit van 10 tot minder dan 20 jaar in de onderneming ontvangen het in artikel 2 voorziene dagbedrag van aanvullende werkloosheidsuitkering voor de eerste 22 bewezen dagen effectieve werkloosheid, die aanvangt vanaf het verstrijken van de opzegtermijn of vanaf het verstrijken van de door de opzegvergoeding gedekte periode.

Französisch

les ouvriers qui comptent de 10 à moins de 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise reçoivent le montant journalier de l'indemnité complémentaire de chômage prévu à l'article 2 pour les journées prouvées de chômage effectif durant une période de 22 jours de chômage successifs, période qui débute à l'expiration du délai de préavis ou à l'expiration de la période couverte par l'indemnité compensatoire de préavis.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

1° pensioenen, opzegvergoedingen en soortgelijke verplichtingen;

Französisch

1° les pensions et obligations analogues;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,946,665 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK