Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
15 samengebracht.
15 marchés publics de fournitures et de travaux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
computerbestand irene samengebracht.
graphique 4 nues dans la base irene.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze worden vaak in één document samengebracht.
ces deux documents sont souvent réunis en un seul.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
samengebracht onder een gedachtenstreepje in bijlage iii.
repris dans un même tiret figurant à l'annexe iii.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het onderzoek wordt samengebracht rond zes gebieden:
les recherches seront regroupées en cinq domaines d'investigation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• 29 bijvoorbeeld samengebracht in een enkele werkplek.
les employeurs mettent également l'accent sur l'humanisation du travail dans le cadre de leur politique sociale.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d soort van vaardigheden dat moet worden samengebracht;
□ il comporte le savoir-faire technique
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niettemin zijn die wijzigingen niet in één artikel samengebracht.
ces modifications n'ont néanmoins pas été groupées en un seul article.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de berekende gewichten zijn in tabel 2.4 samengebracht.
ces hypothèses arbitraires sont présentées dans la note au bas du tableau 2.4.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de soorten zijn vaak in niet meer dan 3 hoofdgroepen samengebracht.
la description des espèces est souvent limitée à 3 grands groupes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) netwerken waarin diverse belanghebbenden worden samengebracht;
b) des réseaux regroupant diverses parties prenantes;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in een overlegcomité worden alle ondertekenaars van het handvest samengebracht;
un comité de concertation réunit l'ensemble des signataires de la charte;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de voornaamste kortetermijnprioriteiten zijn in het begin van de lijst samengebracht.
parmi les priorités à court terme, celles qui sont essentielles ont été recensées et regroupées en début de listes.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de specifieke ontwikkelingsmaatregelen kunnen onder vier rubrieken worden samengebracht:
les actions spécifiques de développement peuvent être regroupées sous quatre chapitres principaux:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarin worden alle aspecten van het gvb in één enkel kader samengebracht.
il traite de l'assemblage des différents aspects de la pcp en un seul cadre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de belangrijkste kortetermijnprioriteiten zijn in het begin van punt 3.1 samengebracht.
parmi les priorités à court terme, celles qui sont essentielles ont été identifiées et regroupées au début du point 3.1.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
binnen een zelfde titel worden de administratieve kredieten samengebracht in één hoofdstuk.
au sein d'un même titre, les crédits administratifs sont regroupés au sein d'un chapitre unique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de kerncijfers van de uitvoering van "pericles" zijn samengebracht in tabel 2.
les principaux agrégats dans l'exécution du programme pericles sont indiqués dans le tableau 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alle juridische entiteiten van de groep werden samengebracht in één holdingmaatschappij [15].
alle juridische entiteiten van de groep werden samengebracht in één holdingmaatschappij [15].
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2000) (alle personen ouder dan 75 jaar werden in één groep samengebracht).
2000) (toutes les personnes de plus de 65 ans sont regroupées dans une même catégorie.)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: