Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de britse wetgeving voorziet niet in de mogelijkheid van uitlevering voor strafbare handelingen als bedoeld in artikel 4.
la législation du royaume-uni ne prévoit pas l’extradition pour les infractions visées par l’article 4.
onze bezwaren betreffen onder meer het voor stel inzake een gemeenschappelijke, europese definitie van het begrip strafbare handelingen.
il n'existe pas de contrôle parlementaire d'europol, et les autorités dont elle dépend ne peuvent être placées devant leurs responsabilités par aucune instance ju diciaire.
het gedrag van de heer le pen valt bijgevolg onder de strafbare handelingen en moet noodzakelijk tot de opheffing van de immuniteit leiden.
le comportement de m. le pen s'apparente dès lors à un acte criminel, ce qui implique nécessairement la levée de l'immunité.
ik zeg echter dat ons parlement geen oordeel moet vellen over de vraag of strafbare handelingen die worden betwist, al dan niet gegrond zijn.
au risque de réaffirmer l'évidence, je dirai que la perception des droits de douane nécessite deux choses.
ik bedoel de europese mis daad die met grensoverschrijdende transacties verband houdt, bij voorbeeld strafbare handelingen die te maken hebben met gefingeerde faxbestanden.
le rapporteur, m. rothley, et la commission juridique et des droits des citoyens ont eu, depuis lors, la possibilité d'étudier ces explications et les assurances qui leur ont été données.
de franse, finse, duitse, italiaanse, spaanse en britse strafwetgeving is van toepassing op alle in artikel 4 genoemde strafbare handelingen.
la france, la finlande, l’allemagne, l’italie, l’espagne et le royaume-uni ont une législation pénale qui couvre toutes les infractions visées à l’article 4.
momenteel gaan de besprekingen vooral over het opstellen van de lijst van strafbare handelingen (artikel 3 in combinatie met artikel 2, punt a)).
les discussions portent actuellement sur la liste des infractions pénales (article 3 en liaison avec l'article 2, point a)).
frankrijk, duitsland, ierland, italië en zweden hebben hun wetgeving zodanig aangepast dat voor de in deze artikelen bedoelde strafbare handelingen uitlevering mogelijk is.
la france, l’allemagne, l’irlande, l’italie et la suède ont adapté leur législation en autorisant l’extradition pour les infractions visées aux articles 2, 3 et 4.
aangezien volgens het verdrag geen geldboetes aan verenigingen mo gen worden opgelegd, is eurofer niet bestraft en zijn slechts diegenen van haar leden die strafbare handelingen hebben begaan afzonderlijk bestraft.
les tubes ne sont pas des produits ceca et n'entrent donc pas en ligne de compte pour les besoins de cette décision.
goedkeuring van maatregelen tot vaststelling van minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare handelingen en straffen op het gebied van georganiseerde criminaliteit die verband houdt met mensenhandel (kaderbesluit)51
adoption de mesures établissant des règles minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et aux sanctions dans le domaine de la criminalité organisée liée à la traite des êtres humains (décision-cadre)51
britse wetgeving bij voorbeeld, geldt alleen voor strafbare handelingen op brits grondgebied en de britse nierspecialist crockett of de nederlander beverborg kunnen vrijuit in nederland en duitsland gaan, waar geen wetgeving bestaat.
dans un premier temps, il convient de reconnaître la réalité et d'agir en conséquence, compte tenu du droit à la santé des citoyens.
in de eu geldt een faillissement in de openbare mening dikwijls als een strafbare handeling, ongeacht de oorzaak ervan.
dans l'ue, l'opinion publique perçoit la faillite comme un délit quelle qu'en soit la cause.