Sie suchten nach: verleden voor notaris (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

verleden voor notaris

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

verleden voor meester ….

Französisch

passé devant maître,….

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de schenkingsakte werd verleden voor een notaris in nederland.

Französisch

l'acte de donation a été passé devant notaire aux pays-bas.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

die overeenkomst wordt in authentieke vorm verleden voor de notaris en wordt vermeld in het bevolkingsregister.

Französisch

cette convention est passée en la forme authentique devant notaire, et fait l'objet d'une mention au registre de la population.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de akten worden verleden voor een of meer notarissen.

Französisch

les actes sont reçus par un ou plusieurs notaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het internationaal testament wordt altijd verleden voor een notaris, bijgestaan door twee meerderjarige getuigen die in staat zijn te ondertekenen ».

Französisch

le testament international est toujours reçu par un notaire assisté de deux témoins majeurs et sachant signer ».

Letzte Aktualisierung: 2014-12-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de overeenkomst tussen de partijen die in authentieke vorm wordt verleden voor de notaris, tot regeling van de modaliteiten van de wettelijke samenwoning subsidiair aan de wet.

Französisch

la convention passée en la forme authentique devant notaire conclue entre les parties, en vue d'organiser subsidiairement à la loi les modalités de cohabitation légale.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

zij kan niet anders hersteld worden dan bij een akte verleden voor notaris en met minuut, waarvan een uitgifte moet worden aangeplakt in de vorm bij artikel 1445 bepaald.

Französisch

elle ne peut l'être que par un acte passé devant notaire et avec minute, dont une expédition doit être affichée dans la forme de l'article 1445.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-17
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

het internationaal testament wordt altijd verleden voor een of meer notarissen, bijgestaan door twee getuigen.

Französisch

le testament international est toujours reçu par un ou plusieurs notaires avec l'assistance de deux témoins.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

deze bleken in het verleden voor veel jonge regisseurs een eerste stap in de richting van een internationale carrière.

Französisch

par le passé, cette attraction a permis à de nombreux jeunes réalisateurs de faire leurs premiers pas vers une carrière internationale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de nieuwe reglementering is eveneens minder restrictief dan in het verleden voor filialen en warenhuizen met meerdere branches.

Französisch

la nouvelle réglementation est égale ment moins restrictive que dans le passé pour les succursales et les magasins à branches multiples.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

alleen vonnissen, authentieke akten en in rechte of voor notaris erkende onderhandse akten worden ter overschrijving aangenomen.

Französisch

les jugements, les actes authentiques et les actes sous seing privé, reconnus en justice ou devant notaire, seront seuls admis à la transcription.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de bedongen hypotheek kan slechts worden toegestaan bij een authentieke akte of bij een in rechte of voor notaris erkende onderhandse akte.

Französisch

l'hypothèque conventionnelle ne peut être consentie que par acte authentique ou par acte sous seing privé reconnu en justice ou devant notaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de echtgenoten hebben ons verklaard als huwelijksvoorwaarden te hebben aangenomen het stelsel van zuivere scheiding van goederen, bij akte verleden op vijf november negentienhonderd negenennegentig, voor notaris james dupont, verblijvende te brussel.

Französisch

les epoux nous ont déclaré avoir adopté comme conventions matrimoniales le régime de la séparation de biens pure et simple, suivant acte reçu le cinq novembre mil neuf cent nonante-neuf par le notaire james dupont, résidant à bruxelles.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

(4) voor de verdeling van het contingent moet opnieuw worden uitgegaan van in het verleden voor dit contingent gehanteerde methoden.

Französisch

(4) pour la répartition du contingent tarifaire, il y a lieu de recourir aux méthodes utilisées dans le passé pour ce contingent.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de echtgenoten hebben ons verklaard als huwelijksvoorwaarden te hebben aangenomen het stelsel van scheiding van goederen, bij akte verleden op negentien maart tweeduizend en drie, voor notaris jean-luc indekeu, verblijvende te brussel.

Französisch

les epoux nous ont déclaré avoit adopté comme conventions matrimoniales le régime de la séparation de biens, suivant acte reçu le dix-neuf mars deux mil trois par le notaire jean-luc indekeu, résidant à bruxelles.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

de akten worden verleden voor een of twee notarissen; wanneer een akte voor twee notarissen wordt verleden, moet de naam van de notaris die de minuut ervan bewaart , indien nodig, en die ze in zijn repertorium inschrijft, worden vermeld.

Französisch

les actes seront reçus par un ou deux notaires; lorsqu'un acte est reçu par deux notaires, il doit mentionner le nom du notaire qui en conserve la minute, si besoin en est, et qui l'inscrit dans son répertoire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

deze situatie heeft zich in het verleden voor verscheidene produkten (tarwe, gerst, maïs, olijfolie, suiker) gedurende korte tijd voorgedaan.

Französisch

cette situation a existé dans le passé pour plusieurs produits (froment, orge, maïs, huile d'olive, sucre) pendant des périodes limitées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

overgangsbepalingen — authentieke akten verleden vóór inwerkingtreding executiever­drag — na dat tijdstip in de staat van herkomst uitvoerbaar verklaarde akten — executie­verdrag niet van toepassing

Französisch

dispositions transitoires — actes authentiques reçus avant l'entrée en vigueur de la convention — actes déclarés exécutoires dans l'État d'origine postérieurement à cette date — inapplicabilité de la convention

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

landesregierung (ambtenaar van het land tirol belast met het toezicht op de regelmatigheid van de koop en verkoop van onroerende goederen; hierna: "landesgrundverkehrsreferent") enerzijds, en beek liegenschaftsverwaltungsgesellschaft mbh (hierna: "beek") en bergdorf wohnbau gmbh (hierna: "bergdorf") anderzijds, ter zake van de verkoop door bergdorf aan beck van een appartement te fieberbrunn, tirol, bij akte van 14 oktober 1983, verleden voor notaris hacker (hierna: "de litigieuze transactie").

Französisch

«les dispositions concernées du droit communautaire signifient qu'une entité, qui a l'existence et la structure matérielle nécessaire pour exercer directement et de manière autonome une activité dans le secteur des soins médicaux et hospitaliers et qui est aussi dûment reconnue par le droit national, devra être considérée comme un 'établissement' qui fournit des soins médicaux et hospitaliers 'dans des conditions sociales comparables' à celles des organismes de droit public au sens de l'article 13, a paragraphe 1, sous b), de la sixième directive (directive 77/388/cee du conseil, du 17 mai 1997, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme), même si elle n'a pas la personnalité juridique, mais fonctionne sous le régime du partnership de droit nord-irlandais; par conséquent, elle bénéficie de l'exonération de la taxe sur la valeur ajoutée, pour autant que les autres conditions, édictées par les dispositions précitées de la sixième directive, sont également remplies.»

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,762,556 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK