Sie suchten nach: conditionaliteit (Holländisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Griechisch

Info

Holländisch

conditionaliteit

Griechisch

ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Holländisch

dubbele conditionaliteit

Griechisch

πολλαπλές προϋποθέσεις

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

macro-economische conditionaliteit

Griechisch

μακροοικονομική προϋποθετότητα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

eigen verantwoordelijkheid in plaats van conditionaliteit

Griechisch

Νέες ευκαιρίες για ένα ενισχυμένο διάλογο για τη διακυβέρνηση

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

nu de andere conditionaliteit ten aanzien van ex-joegoslavië.

Griechisch

Και, εν προκειμένω, θα ήθελα να αναφερθώ σε έναν άλλο όρο όσον αφορά την πρώην Γιουγκοσλαβία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

op vrijwel elk ander gebied steun ik het principe van conditionaliteit.

Griechisch

Υποστηρίζω την επιβολή όρων σε όλους σχεδόν τους άλλους τομείς.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

daarom ben ik niet zo vreselijk terughoudend in het stellen van een conditionaliteit.

Griechisch

Και γι' αυτό το λόγο, δεν είμαι απόλυτα εναντίον του να τεθούν όροι.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

blijkbaar gelooft men dat men alleen zo de politieke conditionaliteit van de steun kan realiseren.

Griechisch

Προφανώς νομίζει κανείς πως μόνον έτσι μπορεί να επιβάλει την εκπλήρωση των πολιτικών προϋποθέσεων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

er is strikte conditionaliteit aan verbonden en alle kosten worden door de ontvangende lidstaat zelf gedragen.

Griechisch

Η παροχή οικονομικής στήριξης συνδέεται με αυστηρούς όρους και το κράτος αποδέκτης αναλαμβάνει το σύνολο του σχετικού κόστους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de conditionaliteit die met leningen gepaard gaat, zal namelijk ongetwijfeld parallel lopen aan de eisen van het stabiliteitspact.

Griechisch

Είναι συγκεκριμένα αναμφισβήτητο ότι οι όροι που θα συνοδεύουν τα δάνεια θα εναρμονίζονται με τις απαιτήσεις του συμφώνου σταθερότητας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

mijnheer de voorzitter, ik meen dat ik in dit algemene kader twee- of driemaal de conditionaliteit beklemtoond heb.

Griechisch

Σ' αυτό το συνολικό πλαίσιο, μου φαίνεται ότι έχω υπογραμμίσει ήδη δυο ή τρεις φορές την έννοια των όρων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

daarom ben ik ook niet zo vreselijk bang voor commentaar dat wij met onze conditionaliteit alleen maar beogen om het voormalig joegoslavië te herstellen.

Griechisch

Γι' αυτό δεν φοβούμαι την κριτική ότι με τους όρους που θέτουμε έχουμε ως σκοπό την αποκατάσταση της πρώην Γιουγκοσλαβίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

met de daadwerkelijke uitvoering van wederopbouwactiviteiten kan met inachtneming van de nodige conditionaliteit uiteraard pas worden begonnen wanneer de veiligheidssituatie op de grond dat toelaat.

Griechisch

Η πραγματική ανοικοδόμηση, λαμβάνοντας υπόψη βέβαια και τους αναγκαίους όρους που πρέπει να πληρούνται, μπορεί να αρχίσει τότε μόνον, όταν υπάρχει η αναγκαία ασφάλεια επί τόπου.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de overige lidstaten kregen stabiliteit op de interne markt en konden door middel van de conditionaliteit die aan de leningen verbonden wordt garanties voor terugbetaling krijgen.

Griechisch

Για τα υπόλοιπα κράτη μέλη η ενίσχυση αυτή προς ένα κράτος δημιουργούσε σταθερότητα στο σύνολο της εσωτερικής αγοράς, ενώ οι όροι που συνόδευαν τα δάνεια εξασφάλιζαν την αποπληρωμή τους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de laatste rapportage over de stand van zaken inzake de conditionaliteit, in ultimo vorig jaar, leidde tot het voorlopig niet verlengen van de zogenaamde autonome handelsmaatregelen.

Griechisch

Οι τελευταίες εκθέσεις που εκπονήθηκαν κατά το τέλος του προηγουμένου έτους για την κατάσταση στη χώρα σχετικά με τους προαναφερομένους όρους είχαν σαν αποτέλεσμα να μην παραταθούν επί του παρόντος οι λεγόμενες αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

die veroordeling gaat niet met enige dreiging gepaard. wat de conditionaliteit van de hulp van de europese unie betreft, sluiten wij ons graag aan bij de formulering die de heer salafranca heeft voorgesteld.

Griechisch

Αυτή η καταδίκη δεν συνδυάζεται από καμιά συγκεκριμένη απειλή και, σε ό, τι αφορά τις προϋποθέσεις για αυτή τη βοήθεια εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συντασσόμαστε ευχαρίστως με τη διατύπωση που πρότεινε ο κ. salafranca.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

in het bijzonder in zijn conclusies van 29 april 1997 over de toepassing van de conditionaliteit op de betrekkingen van de europese unie met de landen van de betrokken regio heeft de raad aan de ontwikkeling van de betrekkingen van de europese unie met de federale republiek joegoslavië algemene en specifieke voorwaarden verbonden.

Griechisch

Ειδικότερα, στα συμπεράσματα της 29ης Απριλίου 1997, σχετικά με την εφαρμογή όρων για τις σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τις χώρες της περιοχής, το Συμβούλιο συνάρτησε την ανάπτυξη σχέσεων της ΕΕ με την ΟΔΓ από γενικούς και ειδικούς όρους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

in december 2006 kwam de europese raad overeen dat een op consolidatie, conditionaliteit en communicatie gebaseerde uitbreidingsstrategie, in combinatie met de capaciteit van de eu om nieuwe leden op te nemen, de grondslag vormt voor een nieuwe consensus over uitbreiding.

Griechisch

Τον Δεκέμβριο του 2006, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συμφώνησε ότι η στρατηγική διεύρυνσης, που στηρίζεται στην εμπέδωση, την εκπλήρωση προϋποθέσεων και την επικοινωνία, σε συνδυασμό με την ικανότητα της Ένωσης να ενσωματώνει νέα μέλη, συνιστά τη βάση για μια νέα ομοφωνία όσον αφορά τη διεύρυνση.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

2.2 zowel in de mededeling als in het richtlijnvoorstel wordt onderstreept dat alle waterbeleidsmaatregelen moeten worden afgestemd op de andere communautaire beleidsmaatregelen ter preventie en beperking van de gevolgen van overstromingen. met projecten als floodsite draagt het onderzoeksbeleid bij tot de verbetering van de geïntegreerde methoden voor de analyse en het beheer van overstromingsrisico's. het regionaal beleid, met instrumenten als de structuurfondsen en i.h.b. het europees fonds voor regionale ontwikkeling, en het glb, met mechanismen als ontkoppeling en conditionaliteit [3], vormen één geheel, waarmee betere resultaten kunnen worden behaald dan met individuele acties.

Griechisch

2.1 Κατά την ανάπτυξη της Οδηγίας 2000/60/ΕΚ, ή Οδηγίας-Πλαίσιο για τα Ύδατα (ΟΠΥ), παρέμενε ένα κενό: ο καθορισμός ενός στόχου για την πρόληψη, προστασία και μετριασμό των πλημμυρών. Πράγματι, κατά την τελευταία δεκαετία, η επικράτεια της ΕΕ επλήγη από περισσότερες από 100 πλημμύρες, με μεγάλο αριθμό νεκρών και σημαντικές οικονομικές απώλειες. Η Επιτροπή παρουσίασε Ανακοίνωση [2] όπου προέβαινε σε ανάλυση της κατάστασης, και σε πρόταση για συντονισμένη δράση στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η τωρινή πρόταση Οδηγίας αποτελεί μέρος της δράσης αυτής.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,821,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK