Sie suchten nach: gemeen (Holländisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Griechisch

Info

Holländisch

gemeen

Griechisch

κοινός

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Holländisch

gemeen recht

Griechisch

κοινό δίκαιο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

gemeen-schap (evf)

Griechisch

Κοινότητα (ΕΤΠ)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

misdrijf van gemeen recht

Griechisch

αδίκημα κοινού ποινικού δικαίου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

1. verbruik in de gemeen schap

Griechisch

1. Κοινοτική κατανάλωση

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

personen die in gemeen overleg handelen

Griechisch

πρόσωπα που δρουν από κοινού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

dat gevoel hebben alle zoogdieren gemeen.

Griechisch

Είναι ένα συναίσθημα που το έχουν όλα τα θηλαστικά.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

een gemeen gevaar voor personen doen ontstaan

Griechisch

συνιστά κοινό κίνδυνο κατά προσώπων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

Griechisch

κοινές διατάξεις για περισσότερα όργανα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

a. bepalingen die verscheidene regelingen gemeen hebben

Griechisch

Α. Διατάξεις κοινές για περισσότερα του ενός καθεστώτα

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

landen die de geïntercalibreerde typen gemeen hebben:

Griechisch

Χώρες με τους τύπους που απετέλεσαν αντικείμενο διαβαθμονόμησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

dat hebt u gemeen met de geschiedenis van het vaticaan.

Griechisch

Αυτό αποτελεί και το κοινό σας σημείο με την ιστορία του Βατικανού.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

raadgevend comité dat eurotecnet en force gemeen hebben

Griechisch

ενιαία συμβουλευτική επιτροπή eurotecnet και force

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

titels van specialist die alle lid-staten gemeen hebben

Griechisch

ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΟΙΝΟΙ ΣΕ ΟΛΑ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

voorschriften die het monistische en het dualistische stelsel gemeen hebben

Griechisch

Κοινοί κανόνες του μονιστικού και του δυαδικού συστήματος

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

misdrijf van gemeen recht dat is gepleegd met het oog op belastingontduiking

Griechisch

αδίκημα του κοινού δικαίου το οποίο διαπράττεται με σκοπό τη φοροαπάτη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

het gaat hier om een grondrecht dat alle nationale grondwetten gemeen hebben.

Griechisch

Πρόκειται για θεμελιώδη αρχή που είναι κοινή σε όλα τα εθνικά συντάγματα.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de europese gemeenschappen gemeen hebben

Griechisch

Σύμβαση περί ορισμένων κοινών οργάνων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de algemene beginselen welke de rechtsstelsels der lid-staten gemeen hebben

Griechisch

οι γενικές αρχές του δικαίου που είναι κοινές στα δίκαια των kρατών μελών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

verdrag tot instelling van één raad en één commissie welke de europese gemeenschappen gemeen hebben

Griechisch

Συνθήκη συγχώνευσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,865,178 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK