Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i, blz. 266, nadien gewijzigd.
i, s. 266, następnie zmieniona.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nadien verhuisde bulot naar caen.
w zespole caen spędził sezon.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het bureau kan nadien anders besluiten.
urząd może później zadecydować o ponownym ich oddzielnym rozpatrywaniu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nadien was hij tot 1979 ambassadeur in polen.
był ambasadorem w polsce w latach 1974-1979.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toch heeft polen deze aanmelding nadien ingetrokken.
jednakże, polska w późniejszym terminie wycofała swoje zgłoszenie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de sequentie is eerst versleuteling en nadien ondertekening.
kolejność operacji: najpierw szyfrowanie, następnie podpis,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan allah behoort het bevel, voordien en nadien.
do boga należy władza, tak przedtem, jak i potem.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tsuchimikado voelde zich nadien gedwongen kioto te verlaten.
mauzoleum cesarza tsuchimikado znajduje się w nagaoka-kyō w prefekturze kioto.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
controleer desondanks of de pleister er nadien niet is afgevallen.
niemniej jednak należy później sprawdzić, czy plaster nie odpadł.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de lid-staten kunnen nadien tot verdere aanwijzingen overgaan .
państwa członkowskie mogą później wyznaczać następne wody.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
de besluiten bevatten geen beperkingen die controle nadien zouden rechtvaardigen.
w decyzjach nie było żadnych ograniczeń, które uzasadniałyby późniejszą kontrolę.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
binnen vijf minuten ontstaat een kersrode kleur die nadien dieppaars wordt
w ciągu pięciu minut pojawi się wiśniowo-czerwone zabarwienie, przechodzące z czasem w głęboki fiolet czystość
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zo vermijd je datje nadien moet opruimen en voorkom dus dubbel werk!
w ten sposób unikniesz późniejszego sprzątania i unikniesz podówjenj pracy!
Letzte Aktualisierung: 2013-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nadien moet de zalf éénmaal per dag aangebracht worden op alle aangetaste zones van de
po
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
voor de jaren nadien zou hetzelfde gebeuren, telkens voor een periode van twee jaar.
na lata kolejne również miano dokonywać takich obliczeń, obejmując przy tym okresy dwuletnie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
titel iv van decreet nr. 773/1931 van 18 juni 1931, als nadien gewijzigd.
tytuł iv dekretu królewskiego nr 773 z dnia 18 czerwca 1931 r. z późniejszymi zmianami.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de conformiteitsbeschikkingen hebben meestal betrekking op meerdere uitgavenjaren en worden enkele jaren nadien genomen.
decyzje o zgodności dotyczą z reguły wielu lat wydatków oraz podejmowane są po kilku latach od ich zrealizowania.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de lid-staten verstrekken de commissie vóór 1 juli 1996 en nadien elk jaar vóór 15 april:
państwa członkowskie przesyłają komisji do dnia 1 lipca 1996 r., a następnie przed dniem 15 kwietnia każdego roku:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
76 dertien efavirenz-resistente isolaten bleken nadien ook resistent te zijn tegen nevirapine en delavirdine.
trzynaście wyizolowanych uprzednio szczepów, scharakteryzowanych jako oporne na efawirenz, było również opornych na newirapinę i delawirdynę.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
begrotingsmiddelen: 300000 eur tijdens het eerste jaar; nadien wordt het bedrag vastgesteld bij jaarlijkse begrotingswetten
budżet: 300000 eur w pierwszym roku, a następnie kwota określona w rocznych ustawach finansowych.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: