Sie suchten nach: in de afgelopen decennia (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

in de afgelopen decennia

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

in de afgelopen decennia is het aantal

Französisch

en effet, on a pu enregistrer ces dernières

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de wereld is niet meer zo als in de afgelopen decennia.

Französisch

howitt crit et, avant tout, celui du nonrefoulement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

3.2 de ontwikkelingen in het stadsvervoer van de afgelopen decennia

Französisch

3.2 Évolution de la situation du transport urbain au cours des dernières décennies

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

die kant is het de afgelopen decennia wel opgegaan.

Französisch

c'est pourtant dans cette voie qu'il s'est engagé depuis quelques décennies.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in de afgelopen decennia werd het tracé van de paden gewijzigd.

Französisch

dans le projet de restauration, qui se fonde sur des documents historiques,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

eu-programma’s hebben de afgelopen decennia:

Französisch

sur une période couvrant plusieurs décennies, les programmes de l'union:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

juist de afgelopen decennia hebben dat laten zien.

Französisch

c'est là une conception de la coopération européenne et de l'avenir politique de l'europe aux grandes lignes de laquelle nous souscrivons.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in de afgelopen decennia hebben de olieprijzen enorme schommelingen vertoond.

Französisch

au cours des dernières décennies, les prix du pétrole ont connu des fluctuations très marquées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de afgelopen decennia zijn diensten steeds belangrijker geworden.

Französisch

l'importance des services n'a cessé de croître au cours des dernières décennies.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

vooral de afgelopen decennia is deze levensverwachting opmerkelijk gestegen.

Französisch

de fait, la progression enregistrée au cours des dernières décennies est très frappante.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

3.3 in de afgelopen decennia heeft de invloed van de eu zich uitgebreid.

Französisch

3.3 au cours des dernières décennies, l'union européenne a étendu ses activités à de nombreux domaines.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het winkelbestand in de steden heeft de afgelopen decennia ingrijpende veranderingen ondergaan.

Französisch

la banlieue est de lyon (f), entre rilleux-le-pape et saint-fons : logements sociaux à perte de vue, entrecoupés d'installations industrielles et de terrains vagues.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

2.6 de context is dus drastisch veranderd in vergelijking met de afgelopen decennia.

Französisch

2.6 le changement radical de la donne par rapport aux décennies précédentes a également incité l'union européenne à revoir sa politique vis-à-vis de l'afrique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat wijst erop dat de bevolkingsopbouw in europa de afgelopen decennia aanzienlijk is veranderd.

Französisch

si j'examine les thèmes qui sont importants pour ces personnes,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de duitse welvaartscentra hebben zich de afgelopen decennia zuidwaarts verplaatst.

Französisch

les dernières décennies ont vu les centres de prospérité allemands se déplacer vers le sud, par le desserrement industriel, depuis la ruhr vers le rhin moyen (rhin-main-neckar), et par le dynamisme munichois.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

1) de hoeveelheid in europa geproduceerde afvalstoffen is de afgelopen decennia sterk toegenomen.

Französisch

1) que ces dernières décennies, le volume des déchets produits en europe a considérablement augmenté.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"de afgelopen decennia zijn de evenwichten op de wereldmarkt ingrijpend veranderd.

Französisch

«les équilibres économiques mondiaux se sont énormément modifiés au cours des dernières décennies.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

1.2 aan het verband hiertussen is in de afgelopen decennia evenwel weinig aandacht besteed.

Französisch

l'avis est construit selon le schéma suivant :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

2.2 de afgelopen decennia is er ten aanzien van sportclubs heel wat veranderd.

Französisch

2.2 les clubs de sport ont connu de grands changements au cours de ces dernières décennies.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"of dergelijke maatregelen werken is de afgelopen decennia uitgeprobeerd maar de vraag.

Französisch

"l'on peut s'interroger sur l'efficacité des ces politiques a été testée au cours de ces dernières décennies.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,035,051 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK