Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in de afgelopen decennia is het aantal
en effet, on a pu enregistrer ces dernières
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de wereld is niet meer zo als in de afgelopen decennia.
howitt crit et, avant tout, celui du nonrefoulement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 de ontwikkelingen in het stadsvervoer van de afgelopen decennia
3.2 Évolution de la situation du transport urbain au cours des dernières décennies
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die kant is het de afgelopen decennia wel opgegaan.
c'est pourtant dans cette voie qu'il s'est engagé depuis quelques décennies.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
in de afgelopen decennia werd het tracé van de paden gewijzigd.
dans le projet de restauration, qui se fonde sur des documents historiques,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eu-programma’s hebben de afgelopen decennia:
sur une période couvrant plusieurs décennies, les programmes de l'union:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
juist de afgelopen decennia hebben dat laten zien.
c'est là une conception de la coopération européenne et de l'avenir politique de l'europe aux grandes lignes de laquelle nous souscrivons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de afgelopen decennia hebben de olieprijzen enorme schommelingen vertoond.
au cours des dernières décennies, les prix du pétrole ont connu des fluctuations très marquées.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de afgelopen decennia zijn diensten steeds belangrijker geworden.
l'importance des services n'a cessé de croître au cours des dernières décennies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vooral de afgelopen decennia is deze levensverwachting opmerkelijk gestegen.
de fait, la progression enregistrée au cours des dernières décennies est très frappante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 in de afgelopen decennia heeft de invloed van de eu zich uitgebreid.
3.3 au cours des dernières décennies, l'union européenne a étendu ses activités à de nombreux domaines.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het winkelbestand in de steden heeft de afgelopen decennia ingrijpende veranderingen ondergaan.
la banlieue est de lyon (f), entre rilleux-le-pape et saint-fons : logements sociaux à perte de vue, entrecoupés d'installations industrielles et de terrains vagues.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.6 de context is dus drastisch veranderd in vergelijking met de afgelopen decennia.
2.6 le changement radical de la donne par rapport aux décennies précédentes a également incité l'union européenne à revoir sa politique vis-à-vis de l'afrique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dat wijst erop dat de bevolkingsopbouw in europa de afgelopen decennia aanzienlijk is veranderd.
si j'examine les thèmes qui sont importants pour ces personnes,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de duitse welvaartscentra hebben zich de afgelopen decennia zuidwaarts verplaatst.
les dernières décennies ont vu les centres de prospérité allemands se déplacer vers le sud, par le desserrement industriel, depuis la ruhr vers le rhin moyen (rhin-main-neckar), et par le dynamisme munichois.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1) de hoeveelheid in europa geproduceerde afvalstoffen is de afgelopen decennia sterk toegenomen.
1) que ces dernières décennies, le volume des déchets produits en europe a considérablement augmenté.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"de afgelopen decennia zijn de evenwichten op de wereldmarkt ingrijpend veranderd.
«les équilibres économiques mondiaux se sont énormément modifiés au cours des dernières décennies.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.2 aan het verband hiertussen is in de afgelopen decennia evenwel weinig aandacht besteed.
l'avis est construit selon le schéma suivant :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 de afgelopen decennia is er ten aanzien van sportclubs heel wat veranderd.
2.2 les clubs de sport ont connu de grands changements au cours de ces dernières décennies.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"of dergelijke maatregelen werken is de afgelopen decennia uitgeprobeerd maar de vraag.
"l'on peut s'interroger sur l'efficacité des ces politiques a été testée au cours de ces dernières décennies.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting