Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sedertdien is er niet anders dan gelapt.
a la fin du mois d'août s'est produit à kineta, en attique, un grave accident de chemin de fer, qui a fait de nombreuses victimes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit is niet anders dan een ingegeven openbaring.
ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit is niet anders dan grog, maar omgekeerde grog.
or, le _nobler_, c’est tout bonnement le grog, mais le grog retourné.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niet anders dan bij één dosis.
aucun effet indésirable autre que ceux observés lors de l’ injection d’ une dose unique.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
wetenschapsmensen zijn niet anders dan anderen.
les scientifiques ne sont pas différents.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- niet anders dan eigenaardig kan vinden.
en d'autres termes, nous ne savons pas ce que le parlement possède.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat kan niet anders dan problemen geven.
alors, le gouvernement n'a pas fait le détail.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het eesc kan niet anders dan hiermee instemmen.
le cese ne peut que marquer son accord sur ce point.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit kan niet anders dan een langdurig proces zijn.
ce ne peut être qu'une affaire de longue haleine.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat is in frankrijk, groot-brittannië en belgië niet anders dan in de bondsrepubliek.
tout d'abord, je tiens à remercier la commission des budgets pour s'être montrée très coopérante à l'égard de la commission dans l'élaboration de ce dossier et pour la rapidité avec laquelle elle s'est exécutée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een begroting is in feite niets anders dan een beleidsprogramma in cijfers.
qu'est-ce qu'un budget, si ce n'est un programme de gouvernement décliné en chiffres?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik kan daarom niet anders dan beide dossiers afwijzen.
je ne puis donc que voter contre ces deux dossiers.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het is niets anders dan gehuil," antwoordde paganel.
ce sont de véritables hurlements, répliqua paganel.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
--„niets anders dan de dieven.”
-- je n'aurai à craindre que les voleurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de algemene structuur van een aanbestedingsprocedure voor overheidsopdrachten is in wezen niet anders dan die van een particuliere aankoopprocedure.
la structure générale d’une procédure de passation de marché dans le secteur public est par essence semblable à celle du secteur privé.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we kunnen niet anders dan „leven en laten leven".
«il faut que tout le monde vive.»
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
al tien jaar lang niets anders dan woorden.
depuis dix ans: des mots, des mots, des mots.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
daarmee bedoelen we niets anders dan subsidiariteit.
il s' agit tout simplement de la subsidiarité.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik zeg u niets anders dan de zuivere waarheid.
je ne dis rien d'autre que la pure vérité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zij wachten op niets anders dan het gevolg ervan.
attendent-ils uniquement la réalisation (de sa menace et de ses promesses?).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: