Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het toenemend verkeer veroorzaakt echter opstoppingen bij deze brug.
l'accroissement permanent du trafic a provoqué une dégradation des conditions de circulation dues aux embouteillages à l'entrée de ce pont.
het argument is dat gelijke snelheden opstoppingen en knelpunten op de weg veroorzaken.
l' argument consistait à dire que l' égalité de vitesse créerait des encombrements et des goulots d' étranglement sur les routes.
het bundelen van vracht in het achterland kan wederom uitkomst bieden voor het probleem van de opstoppingen.
une fois encore, le groupage de fret dans l’arrièrepays peut aider à résoudre les problèmes d’encombrement.
aanbevelingen van het cvdr verbetering van interregionale verbindingen en van verbindingen lussen bmneiisieden en buitenwijken om de kans op opstoppingen te
il convient d'établir de bonnes connexions entre les aéroports régionaux et les aéroports du réseau transeuropéen. les normes internationales sur les émissions liées au transport aérien sont insuffisantes.
"vrije werktijden" komen werknemers ten goede en voorkomen opstoppingen tijdens de spitsuren.
les "horaires libres", là où ils existent, représentent une facilité pour l'employé et contribuent à la décongestion des pointes de transport.
het is immers goed om de toegang tot de grote stedelijke centra te vergemakkelijken, en daarbij kostbare opstoppingen te vermijden.
il convient en effet de faciliter l'accès aux grands centres urbains tout en évitant que cela n'engendre des congestions coûteuses.
de auto gaf ons meer onafhankelijkheid, flexibiliteit en mobiliteit, maar leidt ook tot vervuiling, opstoppingen en dodelijke ongevallen.
la voiture nous a donné plus d'indépendance, de flexibilité et de mobilité, mais elle entraîne pollution, encombrements et accidents mortels.