Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
er zijn in één van onze lid-staten doodvonnissen uitgesproken.
credo quindi che convenga lasciare al governo greco la responsabilità di giudicare quanto sia opportuno uno sciopero generale nelle attuali con dizioni in cui versa il paese.
oekraïne heeft ook het moratorium niet gerespecteerd en zoals vroeger doodvonnissen uitgevoerd.
l'ucraina, infatti, non ha rispettato la moratoria e continua tuttora a dare esecuzione alle condanne a morte.
de heer van den broek. — ik heb inderdaad iets gehoord over recente doodvonnissen.
quando dico qualcosa, onorevole cryer, preferirei che lei mi ascoltasse piuttosto che accusarmi, dopo, di aver detto qualcosa che non ho detto!
koeweitiautoriteiten hebben op 26 juli de staat van beleg opgeheven en doodvonnissen omgezet in gevangenisstraf.
il 26 luglio le autorità kuwaitiane hanno tolto lo stato d'assedio e convertito le condanne a morte in pene carcerarie.
het afgelopen jaar werden er 1.600 doodvonnissen uitgesproken waarvan er 1.000 werden voltrokken.
durante l'anno scorso 1 600 persone sono state condannate a morte e le condanne eseguite sono state 1 000.
andere asean-landen voeren, tegen alle internationale overeenkomsten in, zeer vaak doodvonnissen uit.
nelle zone colpite potrà essere presto coltivato del riso e il progetto di trasmigrazione sarà vanificato.