Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er zijn in één van onze lid-staten doodvonnissen uitgesproken.
credo quindi che convenga lasciare al governo greco la responsabilità di giudicare quanto sia opportuno uno sciopero generale nelle attuali con dizioni in cui versa il paese.
oekraïne heeft ook het moratorium niet gerespecteerd en zoals vroeger doodvonnissen uitgevoerd.
l'ucraina, infatti, non ha rispettato la moratoria e continua tuttora a dare esecuzione alle condanne a morte.
de heer van den broek. — ik heb inderdaad iets gehoord over recente doodvonnissen.
quando dico qualcosa, onorevole cryer, preferirei che lei mi ascoltasse piuttosto che accusarmi, dopo, di aver detto qualcosa che non ho detto!
koeweitiautoriteiten hebben op 26 juli de staat van beleg opgeheven en doodvonnissen omgezet in gevangenisstraf.
il 26 luglio le autorità kuwaitiane hanno tolto lo stato d'assedio e convertito le condanne a morte in pene carcerarie.
andere asean-landen voeren, tegen alle internationale overeenkomsten in, zeer vaak doodvonnissen uit.
nelle zone colpite potrà essere presto coltivato del riso e il progetto di trasmigrazione sarà vanificato.