Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kamu tinggal di mana?
أين منزلك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu tinggal di sini.
- لا . . لا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu tinggal di sini?
هل تعيشين هنا ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- kamu tinggal di sini?
-هل تسكنين هنا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu tinggal.
أنت تبقى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-kamu tinggal di sebelah.
- انت تسكن بالجوار
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- mark? kamu tinggal di sini?
(ـ (شون (ـ (مارك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu tinggal di rumah saya.
ستبقون في بيتي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu tinggal di sekitar sini?
هل تسكنين بالجوار؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu. kamu tinggal di sini, kamu.
أنت. تبقى هنا، حسنا ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- kamu tinggal di sekitar sini?
آنت تسكن هنا ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- kamu tinggal di apt. 106, kan?
- أنتِ تعيشين في الشقة 106، اليس كذلك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
apa kamu tinggal di sini sendiri?
هل تعيش بمفردك ؟ ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kamu tinggal berhenti.
أنت يمكنك أن فقط تستقيل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dapatkah kamu tinggal?
هل تستطيعين البقاء؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- kamu tinggal disini.
-أنت تنتمي لهذا المكان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- di mana kamu tinggal?
اين تعيشين ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
berapa lama kamu tinggal di penjara?
كم مكثت في باريس ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tidak, apakah kamu tinggal di sini?
؟ لا اتعيش هنا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dan di mana kamu tinggal?
وأين تعيشي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: