From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kamu tinggal di mana?
أين منزلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu tinggal di sini.
- لا . . لا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu tinggal di sini?
هل تعيشين هنا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- kamu tinggal di sini?
-هل تسكنين هنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu tinggal.
أنت تبقى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-kamu tinggal di sebelah.
- انت تسكن بالجوار
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- mark? kamu tinggal di sini?
(ـ (شون (ـ (مارك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu tinggal di rumah saya.
ستبقون في بيتي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu tinggal di sekitar sini?
هل تسكنين بالجوار؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu. kamu tinggal di sini, kamu.
أنت. تبقى هنا، حسنا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- kamu tinggal di sekitar sini?
آنت تسكن هنا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- kamu tinggal di apt. 106, kan?
- أنتِ تعيشين في الشقة 106، اليس كذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
apa kamu tinggal di sini sendiri?
هل تعيش بمفردك ؟ ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
kamu tinggal berhenti.
أنت يمكنك أن فقط تستقيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dapatkah kamu tinggal?
هل تستطيعين البقاء؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- kamu tinggal disini.
-أنت تنتمي لهذا المكان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- di mana kamu tinggal?
اين تعيشين ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
berapa lama kamu tinggal di penjara?
كم مكثت في باريس ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tidak, apakah kamu tinggal di sini?
؟ لا اتعيش هنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dan di mana kamu tinggal?
وأين تعيشي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: