Sie suchten nach: sampai aku kembali (Indonesisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

German

Info

Indonesian

sampai aku kembali

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Deutsch

Info

Indonesisch

dan juga hanya kepada-nyalah aku kembali.

Deutsch

ihm gegenüber übe ich tawakkul und zu ihm kehre ich um.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

(dan yang akan mematikan aku, kemudian akan menghidupkan aku kembali).

Deutsch

und (er ist es,) der mich sterben lassen wird und mich dann wieder zum leben zurückbringt

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Indonesisch

suruh mereka memasukkan dia ke dalam penjara, dan memberi dia makan dan minum sedikit saja sampai aku kembali dengan selamat.

Deutsch

und sagt: so spricht der könig: legt diesen ins gefängnis und speist ihn mit brot und wasser der trübsal, bis ich wiederkomme mit frieden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

kepada-nya lah aku bertawakkal dan kepada-nya-lah aku kembali.

Deutsch

auf ihn verlasse ich mich, und ihm wende ich mich reuig zu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

ingatlah bahwa dari tanah liat kauciptakan aku! masakan kaubuat aku kembali menjadi debu

Deutsch

gedenke doch, daß du mich aus lehm gemacht hast; und wirst mich wieder zu erde machen?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

hanya kepada allah aku bertawakkal dan hanya kepada-nya-lah aku kembali.

Deutsch

auf ihn vertraue ich und an ihn wende ich mich.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

hanya kepada-nyalah aku bertawakal. dan juga hanya kepada-nyalah aku kembali.

Deutsch

auf ihn vertraue ich und an ihn wende ich mich.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

hanya kepada-nya aku seru (manusia) dan hanya kepada-nya aku kembali".

Deutsch

zu ihm rufe ich und zu ihm werde ich heimkehren."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

hanya kepada allah aku bertawakal dan hanya kepada-nyalah aku kembali.") mengembalikan semua perkara.

Deutsch

auf ihn vertraue ich und an ihn wende ich mich.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

sebab itu, keluarkanlah perintah untuk menghentikan pekerjaan orang-orang itu, supaya kota itu jangan dibangun kembali sampai aku memberi perintah lain

Deutsch

so tut nun nach diesem befehl: wehrt denselben männern, daß diese stadt nicht gebaut werde, bis daß von mir der befehl gegeben werde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

ya allah, jangan meninggalkan aku, sampai aku tua dan beruban, supaya aku mewartakan kuasa dan keperkasaan-mu kepada semua keturunan yang akan datang

Deutsch

auch verlaß mich nicht, gott, im alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen arm verkündige kindeskindern und deine kraft allen, die noch kommen sollen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

yesus menjawab, "andaikata aku mau ia tinggal hidup sampai aku datang, itu bukan urusanmu. tetapi engkau, ikutlah aku!

Deutsch

jesus spricht zu ihm: so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? folge du mir nach!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

dia berkata: "jika kamu mengikutiku, maka janganlah kamu menanyakan kepadaku tentang sesuatu apapun, sampai aku sendiri menerangkannya kepadamu".

Deutsch

er sagte: "nun gut. wenn du mir folgen willst, so frage mich nach nichts, bis ich es dir von selbst erkläre."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

aku dikepung malapetaka yang banyak, jumlahnya tak dapat dihitung. aku dikejar dosa-dosaku sampai aku tak dapat melihat. jumlahnya melebihi rambut di kepalaku, membuat aku putus asa

Deutsch

denn es hat mich umgeben leiden ohne zahl; es haben mich meine sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn der haare auf meinem haupt, und mein herz hat mich verlassen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

katakanlah kepada mereka, ("itulah allah, rabbku, kepada-nyalah aku bertawakal dan kepada-nyalah aku kembali) yakni dikembalikan.

Deutsch

das ist allah, mein herr; auf ihn vertraue ich, und zu ihm wende ich mich.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

(yang mempunyai sifat-sifat demikian) itulah allah tuhanku. kepada-nya lah aku bertawakkal dan kepada-nya-lah aku kembali.

Deutsch

das ist allah, mein herr; auf ihn vertraue ich, und zu ihm wende ich mich.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

kemudian hanya kepada akulah kembalimu, lalu aku memutuskan diantaramu tentang hal-hal yang selalu kamu berselisih padanya".

Deutsch

dann ist eure rückkehr zu mir und dann werde ich zwischen euch richten über das, worüber ihr uneins zu sein pflegtet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,485,601 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK