Sie suchten nach: iya sudahlah mungking kamu bukan takdirku (Indonesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

iya sudahlah mungking kamu bukan takdirku

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Dänisch

Info

Indonesisch

untuk melawan perwira asyur yang paling rendah pun kamu bukan tandingannya. namun kamu mengharapkan juga mesir mengirim bantuan kereta perang dan pasukan berkuda

Dänisch

hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

untuk melawan perwira kami yang paling rendah pun, kamu bukan tandingannya. namun kamu mengharapkan juga mesir mengirim bantuan kereta perang dan pasukan berkuda

Dänisch

hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

pada waktu kamu maju menyerang mereka, aku membuat mereka menjadi bingung dan ketakutan, sehingga kedua orang raja amori itu lari dari kamu. bukan pedangmu dan juga bukan panahmu yang membuat kamu menang

Dänisch

jeg sendte gedehamse foran eder, og de drev de tolv amoriterkonger bort foran eder; det skete ikke ved dit sværd eller din bue.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

'kalau kamu mau tetap tinggal di negeri ini, aku akan mengangkat kamu, bukan menjatuhkan; aku akan menegakkan kamu, bukan meruntuhkan. aku sedih sekali karena telah mendatangkan celaka ke atasmu

Dänisch

hvis i bliver her i landet, vil jeg bygge eder og ikke nedbryde eder, plante eder og ikke rykke eder op, thi jeg angrer det onde, jeg har gjort eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

dan di tempat di mana dikatakan kepada orang, 'kamu bukan umat-ku,' di situ orang-orang itu akan disebut anak-anak allah yang hidup.

Dänisch

og det skal ske, at på det sted, hvor der blev sagt til dem: i ere ikke mit folk, der skulle de kaldes den levende guds børn."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

bangsa israel akan menjadi sebanyak pasir di laut, sehingga tak dapat ditakar atau dihitung. sekarang allah berkata kepada mereka, "kamu bukan umat-ku," tapi akan tiba saatnya ia akan berkata kepada mereka, "akulah allah yang hidup dan kamu anak-anak-ku!

Dänisch

men israeliternes tal skal blive som sandet ved havet, der ikke kan måles eller tælles. og i stedet for "i er ikke mit folk" skal de kaldes "den levende guds børn".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,452,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK