Sie suchten nach: kami rindu kamu berdua (Indonesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

English

Info

Indonesian

kami rindu kamu berdua

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Englisch

Info

Indonesisch

aku rindu kamu

Englisch

i miss you

Letzte Aktualisierung: 2015-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

kami rindu keluarga

Englisch

we miss

Letzte Aktualisierung: 2021-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

saya sangat rindu kamu

Englisch

i really miss you

Letzte Aktualisierung: 2021-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku rindu kamu sayang :*

Englisch

i miss you, dear :*

Letzte Aktualisierung: 2016-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku rindu kamu, i need you

Englisch

i miss you, i need you

Letzte Aktualisierung: 2018-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

kami rindu siswa-siswi

Englisch

we miss you

Letzte Aktualisierung: 2021-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

setelah nonton film ini aku jadi rindu kamu

Englisch

after watching this film i remember you

Letzte Aktualisierung: 2021-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku sellau rindu kamu dimana saja kamu berada

Englisch

i'm here without you baby

Letzte Aktualisierung: 2014-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku rindu kamu ingat kamu selalu dalam mimpiku selalu ada kamu

Englisch

i miss you remember you are always in my dreams there's always ye

Letzte Aktualisierung: 2015-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku rindu kamu, tapi aku tak tahu apa yang aku ingin ku ketahui dari mu

Englisch

i miss you, i need you

Letzte Aktualisierung: 2015-04-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

(maka manakah nikmat-nikmat rabb kamu berdua yang kamu dustakan?)

Englisch

which, then, of the benefits of your lord will ye twain belie

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

disini ku merindukan kamu

Englisch

honey, how are you?

Letzte Aktualisierung: 2021-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

kami merindukan kalian

Englisch

i miss you all

Letzte Aktualisierung: 2019-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku rindu kamu . ingat kamu selalu . dalam mimpiku hanya ada kamu .. sayang

Englisch

other helping verbs, called modal auxiliaries or modals, such as can, could, may, might, must, ought to, shall, should, will, and would, do not change form for different subjects. for instance, try substituting any of these modal auxiliaries for can with any of the subjects listed below. i you (singular) he we you (plural) they can write well. there is also a separate section on the modal auxiliaries, which divides these verbs into their various meanings of necessity, advice, ability, expectation, permission, possibility, etc., and provides sample sentences in various tenses. see the section on conditional verb forms for help with the modal auxiliary would. the shades of meaning among modal auxiliaries are multifarious and complex. most english-as-a-second-language textbooks will contain at least one chapter on their usage. for more advanced students, a university grammar of english, by randolph quirk and sidney greenbaum, contains an excellent, extensive analysis of modal auxiliaries.google translation english indonesia

Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku sangat kangen sama kamu , merindukan kamu

Englisch

i so miss the same you, miss you

Letzte Aktualisierung: 2017-06-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,925,914 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK