Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kenapa kamu tidak ikut?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kenapa kamu tidak menjawab?"
what is the matter with you that you do not speak?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kenapa kamu tidak membalas sms aku
why do not you reply me sms
Letzte Aktualisierung: 2017-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"kenapa kamu tidak tolong menolong?"
"what is the matter with you that you do not help each other?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku benci kamu kenapa kamu harus datang
i hate you forever why do you have to come
Letzte Aktualisierung: 2023-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kenapa kamu tidak pasang foto kamu di profile
kenapa kamu tidak memasang foto kamu
Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
kenapa kamu tidak mengabari aku sama sekali?
i've arrived at the office
Letzte Aktualisierung: 2022-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kamu harus rajin datang les, sehingga kamu tidak ketinggalan pelajaran
you must be diligent in attending lessons, do not be absent again
Letzte Aktualisierung: 2019-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kenapa kamu tidak membalas sms aku giliran dia di jawab
why do not you reply to sms i turn her in answer
Letzte Aktualisierung: 2017-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke napa kamu tidak bisa bahasa inggris
ke napa kamu tidak bisa bahasa
Letzte Aktualisierung: 2020-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
intan : jadi kamu tinggal di tangerang, tetapi sekolahmu ada di jakarta barat? zila : iya, kenapa kamu seperti kaget intan : jaraknya cukup jauh ya. bagaiman kamu pergi ke sekolah? zila : biasanya aku naik angkutan umum untuk ke stasiun kereta. itu kira kira memakan waktu 10 menit intan: lalu jam berapa kamu harus bangun? zila : sekolahku dimulai jam 01.00, jadi biasanya aku bangun jam 08.00 intan: oh begitu
intan : jadi kamu tinggal di tangerang, tetapi sekolahmu ada
Letzte Aktualisierung: 2023-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: