Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mari, kita buat ayah mabuk, lalu kita tidur dengan dia supaya kita mendapat anak.
vieni, facciamo bere del vino a nostro padre e poi corichiamoci con lui, così faremo sussistere una discendenza da nostro padre»
janganlah kalian mabuk oleh anggur, sebab itu akan merusakkan kalian. sebaliknya, hendaklah kalian dikuasai oleh roh allah
e non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello spirito
pengemudi menyukai uber karena adanya rating untuk pengemudi dan penumpang, dan mereka dapat menolak penumpang yang kasar atau mabuk.
agli autisti piace uber perché ci sono classifiche sia per gli autisti che per i passeggeri, e perché possono riufiutare passeggeri maleducati o ubriachi.
demikianlah pada malam itu mereka membuat lot mabuk, dan anaknya yang kedua tidur dengan dia. dan lot terlalu mabuk lagi sehingga tidak tahu apa yang terjadi
anche quella notte fecero bere del vino al loro padre e la più piccola andò a coricarsi con lui; ma egli non se ne accorse, né quando essa si coricò, né quando essa si alzò
penyerbuan dimulai siang hari pada waktu benhadad dan ketiga puluh dua raja yang menjadi sekutunya itu sedang minum-minum sampai mabuk di dalam perkemahan mereka
a mezzogiorno fecero una sortita. ben-hadàd stava bevendo sotto le tende insieme con i trentadue re suoi alleati
hana berdoa dalam hati, jadi hanya bibirnya yang komat-kamit, tetapi suaranya tidak terdengar. sebab itu ia disangka mabuk oleh eli
anna pregava in cuor suo e si muovevano soltanto le labbra, ma la voce non si udiva; perciò eli la ritenne ubriaca
babel tadinya seperti gelas emas yang kupegang dan yang membuat seluruh dunia mabuk. bangsa-bangsa minum anggur dari gelas itu, sehingga mereka menjadi gila
babilonia era una coppa d'oro in mano del signore, con la quale egli inebriava tutta la terra; del suo vino hanno bevuto i popoli, perciò sono divenuti pazzi
bola bumi terhuyung-huyung seperti orang mabuk, dan goyang seperti gubuk dalam badai. bumi roboh karena berat dosanya. ia hancur dan tak akan bangkit lagi
certo, barcollerà la terra come un ubriaco, vacillerà come una tenda; peserà su di essa la sua iniquità, cadrà e non si rialzerà
mereka harus berkata kepada para pemuka kota itu, 'anak kami ini keras kepala, suka memberontak dan tak mau taat kepada kami; ia memboroskan uang dan suka mabuk.
e diranno agli anziani della città: questo nostro figlio è testardo e ribelle; non vuole obbedire alla nostra voce, è uno sfrenato e un bevitore
inilah pesanku mengenai nabi-nabi: hatiku hancur dan aku gemetar. tuhan dan perkataan-nya yang suci membuat aku seperti orang mabuk yang terlalu banyak minum anggur
contro i profeti. mi si spezza il cuore nel petto, tremano tutte le mie membra, sono come un ubriaco e come chi è inebetito dal vino, a causa del signore e a causa delle sue sante parole
maka katakanlah kepada mereka bahwa orang-orang di negeri ini, raja-raja keturunan daud, para imam, nabi, dan seluruh penduduk yerusalem akan kuisi penuh dengan anggur sampai mabuk
tu risponderai loro : così parla il signore: ecco io renderò tutti ubriachi gli abitanti di questo paese, i re che siedono sul trono di davide, i sacerdoti, i profeti e tutti gli abitanti di gerusalemme