Sie suchten nach: riska mega (Indonesisch - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

riska mega

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Koreanisch

Info

Indonesisch

riska

Koreanisch

riska라는 이름은 한국어로 쓰여 있습니다.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

park riska

Koreanisch

park riska

Letzte Aktualisierung: 2020-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

riska amelinda

Koreanisch

리 베타 아 멜린다

Letzte Aktualisierung: 2020-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

mega putri

Koreanisch

메가 프린세스

Letzte Aktualisierung: 2020-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

riska amanda putri

Koreanisch

리스크카 아만다의 딸

Letzte Aktualisierung: 2020-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

tulisan nama riska dalam bahasa korea

Koreanisch

riska라는 이름은 한국어로 쓰여 있습니다.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

shaina mega puspita

Koreanisch

샤이나 메가 푸스 피타

Letzte Aktualisierung: 2020-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

walaupun kebesarannya sampai ke angkasa, sehingga kepalanya menyentuh mega

Koreanisch

그 높 기 가 하 늘 에 닿 고 그 머 리 가 구 름 에 미 칠 지 라

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

mega dimuati-nya dengan air, dan awan bercahaya diterangi petir

Koreanisch

이 르 기 를 네 가 여 기 까 지 오 고 넘 어 가 지 못 하 리 니 네 교 만 한 물 결 이 여 기 그 칠 지 니 라 하 였 었 노

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

tahukah engkau bagaimana allah memberi aba-aba, sehingga kilat memancar dari awan dan mega

Koreanisch

악 인 에 게 는 그 빛 이 금 한 바 되 고 그 들 의 높 이 든 팔 이 꺽 이 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

selamat ulang tahun, jeon jeong-geuk. semoga panjang umur dan sehat selalu. sukses terus bersama bts. halo, saya riska. saya seorang tentara dari indonesia.

Koreanisch

생일 추깨요, 전정극. 장수하시고 항상 건강하시길 빕니다. bts와 함께 계속 성공. 안녕하세요, 저는 riska입니다. 저는 인도네시아에서 온 군대입니다.

Letzte Aktualisierung: 2021-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

(dan dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira sebelum kedatangan rahmat-nya) yakni terpencar-pencar sebelum datangnya hujan. menurut suatu qiraat dibaca dengan takhfif, yaitu syin disukunkan; dan menurut qiraat lainnya dengan disukunkan syinnya kemudian memakai nun yang difatahkan sebagai mashdar. menurut qiraat lainnya lagi dengan disukunkan syinnya kemudian didamahkan huruf sebelumnya sebagai pengganti dari nun, yakni mubsyiran. bentuk tunggal (dari yang pertama ialah nusyuurun seperti lafal rasuulun, sedangkan bentuk tunggal yang kedua ialah basyiirun (sehingga apabila angin itu membawa) maksudnya meniupkan (mendung yang tebal) yaitu hujan (kami halau mendung itu) mega yang mengandung air hujan itu. di dalam lafal ini terkandung makna iltifat `anil ghaibiyyah (ke suatu daerah yang tandus) daerah yang tidak ada tetumbuhannya guna menyuburkannya (lalu kami turunkan di daerah itu) di kawasan tersebut (hujan, maka kami keluarkan dengan sebab hujan itu berbagai macam buah-buahan. seperti itulah) cara pengeluaran itulah (kami membangkitkan orang-orang yang telah mati) dari kuburan mereka dengan menghidupkan mereka kembali (mudah-mudahan kamu mengambil pelajaran) kemudian kamu mau beriman.

Koreanisch

하나님이 바람을 보냄은 그 분의 은혜로 비를 보내는 징조라 그것이 무거운 구름을 동반하니 그분은 그것을 불모지로 유도하여그곳에 비를 내리게 하사 그것으 로 모든 종류의 열매를 생산함이 라 이렇듯 하나님은 죽은자를 부 활케 하나니 너희들은 상기하리라

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,988,986 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK