Sie suchten nach: aku ingin menjadi (Indonesisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Tagalog

Info

Indonesisch

aku ingin menjadi

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

aku ingin kau menjadi istriku

Tagalog

gusto ko na maging ina ka nang ating magiging anak

Letzte Aktualisierung: 2024-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

aku ingin tanah liat

Tagalog

i want clay

Letzte Aktualisierung: 2023-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

aku ingin adupadup ber sama mu

Tagalog

gusto kong makita

Letzte Aktualisierung: 2021-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku ingin bawa brenda ke indonesia

Tagalog

nais kong dalhin si brenda sa indonesia

Letzte Aktualisierung: 2020-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku ingin tahu apa yang akan ia katakan, dan bagaimana ia memberi jawaban

Tagalog

aking malalaman ang mga salita na kaniyang isasagot sa akin, at matatalastas ko kung ano ang kaniyang sasabihin sa akin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku ingin melenyapkan mereka sama sekali, supaya mereka tidak diingat lagi

Tagalog

aking sinabi, aking pangangalatin sila sa malayo, aking papaglilikatin sa mga tao ang alaala sa kanila;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku mengajarkannya kepadamu sekarang karena aku ingin kau menaruh kepercayaanmu kepada tuhan

Tagalog

upang ang iyong tiwala ay malagak sa panginoon, aking ipinakilala sa iyo sa kaarawang ito, oo, sa iyo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

"dengarlah, hai langit, aku ingin berbicara; hai bumi, pasanglah telinga

Tagalog

makinig kayo, mga langit, at ako'y magsasalita, at pakinggan ng lupa ang mga salita ng aking bibig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

aku ingin menceritakan tentang keajaiban dan mujizat yang telah dilakukan allah yang mahatinggi kepadaku

Tagalog

inaakala kong mabuti na ipahayag ang mga tanda at mga kababalaghan na ginawa sa akin ng kataastaasang dios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

barangsiapa ingin menjadi bijaksana harus menghormati tuhan, ia memberi pengertian kepada semua orang yang taat. terpujilah tuhan sepanjang masa

Tagalog

ang pagkatakot sa panginoon ay pasimula ng karunungan; may mabuting pagkaunawa ang lahat na nagsisisunod ng kaniyang mga utos. ang kaniyang kapurihan ay nananatili magpakailan man.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

saya sudah menulis surat yang pendek kepada jemaat, tetapi diotrefes yang ingin menjadi pemimpin di dalam jemaat, tidak mau menuruti saya

Tagalog

ako'y sumulat ng ilang bagay sa iglesia: datapuwa't si diotrefes na nagiibig magkaroon ng kataasan sa kanila, ay hindi kami tinatanggap.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku lelah dan jemu hidup; aku ingin mati! biarkan aku, sebab hidupku tidak berarti

Tagalog

aking kinayayamutan ang aking buhay; di ko na ibig mabuhay magpakailan man: bayaan akong magisa; sapagka't ang aking mga kaarawan ay walang kabuluhan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

lalu zofar menjawab, "hai ayub, aku merasa tersinggung olehmu, kini aku ingin segera memberi jawabanku

Tagalog

nang magkagayo'y sumagot si zophar na naamathita, at nagsabi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

lalu ia berkata kepada mereka, "aku ingin sekali makan makanan paskah ini bersama kalian sebelum aku menderita

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, pinakahahangad kong kanin na kasalo ninyo ang kordero ng paskuang ito bago ako maghirap:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

aku ingin agar rumah tuhan yang akan kubangun itu merupakan rumah yang agung, sebab allah kami lebih agung daripada ilah yang mana pun juga

Tagalog

at ang bahay na aking itinatayo ay dakila: sapagka't dakila ang aming dios kay sa lahat ng mga dios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

maaf, sekarang aku ingin bertanya, makanan apa yang ada pada bapak? berikanlah kepadaku lima buah roti atau apa saja yang ada di sini.

Tagalog

ngayon nga anong mayroon ka sa iyong kamay? bigyan mo ako ng limang tinapay sa aking kamay, o anomang mayroon ka.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

kata-nya, "di sinilah kediaman-ku untuk selama-lamanya, aku ingin memerintah di tempat ini

Tagalog

ito'y aking pahingahang dako magpakailan man. dito ako tatahan; sapagka't aking ninasa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

pada suatu hari daud bertanya, "masih adakah orang yang hidup dari keluarga saul? jika ada, aku ingin berbuat baik kepadanya demi yonatan.

Tagalog

at sinabi ni david, may nalalabi pa ba sa sangbahayan ni saul, upang aking mapagpakitaan ng kagandahang loob dahil kay jonathan?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

apakah kaupikir aku tuhan yang mahatinggi senang kalau orang yang jahat mati? sama sekali tidak! aku ingin ia meninggalkan dosa-dosanya supaya ia tetap hidup

Tagalog

mayroon baga akong anomang kasayahan sa kamatayan ng masama? sabi ng panginoong dios: at hindi baga mabuti na siya'y humiwalay sa kaniyang lakad, at mabuhay?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,255,062 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK