Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
penyelamat itu engkau telah siapkan untuk segala bangsa
xeet yépp seede ko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ia akan menyampaikan kepadamu berita yang akan menyelamatkan engkau dan keluargamu.
dina la xamal ay wax yu lay musal, yaw ak sa waa kër gépp.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
engkau harus turut menderita sebagai prajurit kristus yesus yang setia
bokkal ak man tiis, di jàmbaar ci toolu xareb kirist yeesu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"bagaimana jadinya sampai engkau bisa melihat?" kata mereka kepadanya
Ñu ne ko: «lu ubbi say bët?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
engkau akan mengandung dan melahirkan seorang anak, yang harus engkau beri nama yesus
dinga ëmb, jur doom ju góor; nanga ko tudde yeesu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semuanya itu akan menjadi milik-mu, kalau engkau sujud menyembah saya.
kon boo ma màggalee, dinga moom lépp.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"siapakah dia yang menyuruh engkau mengangkat tikarmu dan berjalan?" tanya mereka
Ñu ne ko nag: «ku la ne: “jëlal sa basaŋ te dox?”»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bahagialah engkau, karena percaya bahwa apa yang dikatakan tuhan kepadamu itu akan terjadi!
barke ñeel na la, yaw mi gëm ne, li la boroom bi yégal dina mat!»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
engkau akan menjadi saksi untuk mengabarkan kepada semua orang apa yang engkau sudah lihat dan dengar
ndaxte li nga gis te dégg ko, dinga ko seede ci ñépp.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bukankah engkau pun harus menaruh kasihan kepada kawanmu seperti aku pun sudah menaruh kasihan kepadamu?
lu tax yaw itam yërëmoo sa moroom, ni ma la yërëme?”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"akulah dia," kata yesus, "aku yang sekarang sedang berbicara dengan engkau.
yeesu tontu ko: «maa di almasi bi, man miy wax ak yaw.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"marta, marta!" jawab tuhan. "engkau khawatir dan sibuk memikirkan ini dan itu
boroom bi tontu ko ne: «màrt, màrt, yu baree ngi fees sa xol, nga am ay téq-téq ndax loolu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"sebab engkau sudah kawin lima kali, dan laki-laki yang hidup bersamamu sekarang bukan suamimu.
ndaxte amoon nga juróomi jëkkër, te ki nga nekkal léegi du sa jëkkër. li nga wax dëgg la.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"mengapa engkau mengatakan aku baik?" tanya yesus. "tidak ada yang baik, selain allah sendiri
yeesu tontu ko: «lu tax nga wooye ma ku baax ki? yàlla rekk a baax.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"engkau siapa sebenarnya?" tanya mereka. yesus menjawab, "untuk apa bicara lagi dengan kalian
Ñu ne ko: «yaay kan?» mu ne leen: «li ma leen waxoon ca njàlbéen ga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"engkau sudah melihat dia," jawab yesus. "dialah yang sekarang ini sedang berbicara dengan engkau.
yeesu ne ko: «gis nga ko ba noppi, te mooy kiy wax ak yaw.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"ingat," kata yesus kepadanya, "malam ini juga, sebelum ayam berkokok, engkau tiga kali mengingkari aku.
yeesu ne ko: «ci dëgg maa ngi la koy wax, ci guddi gii, bala ginaar a sab, dinga ma weddi ñetti yoon.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lalu yesus berkata kepada orang itu, "bangunlah, dan pergilah. karena engkau percaya kepada-ku, engkau sembuh.
noonu yeesu ne ko: «jógal dem; sa ngëm faj na la.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kata yesus pula, "sungguh, percayalah, engkau akan melihat langit terbuka, dan malaikat-malaikat allah naik turun pada anak manusia.
noonu mu teg ca ne: «ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, dingeen gis asamaan ubbiku, malaaka yiy baagante kaw ak suuf, di wàcc ci doomu nit ki.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lalu saya bertanya, 'siapakah engkau, tuan?' 'akulah yesus orang nazaret itu yang kauaniaya,' jawab-nya
ma tontu ko: “yaa di kan, boroom bi?” mu ne ma: “maa di yeesum nasaret, mi ngay fitnaal.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: