Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i taxi qui sono carissimi.
taksitë këtu janë shumë të shtrenjta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapete, i taxi qui sono carissimi.
ju e dini, taksitë këtu janë shumë të shtrenjta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anni di allenamenti che mi sono costati carissimi.
i stërvitur për shumë vite me një kosto shumë të madhe.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-carissimi signori! -ehii, carmine, eccoti qua.
shikojini këta zotërinj të mirë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
signori carissimi, qui siamo di fronte a una stronza pazza!
zotërinj, ajo që kemi këtu është një k*rvë e çmendur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
carissimi, se il nostro cuore non ci rimprovera nulla, abbiamo fiducia in dio
dhe ky është urdhërimi i tij që besojmë në emrin e birit të tij jezu krisht dhe ta duam njeri-tjetrin si na urdhëroi ai.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non per farvi vergognare vi scrivo queste cose, ma per ammonirvi, come figli miei carissimi
këto gjëra nuk po i shkruaj që t'ju turpëroj, por që t'ju paralajmëroj si fëmijët e mi të dashur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma voi, o carissimi, ricordatevi delle cose che furono predette dagli apostoli del signore nostro gesù cristo
ata ju thoshnin që në kohën e fundit do të ketë tallës që do të ecin sipas pasioneve të tyre të paudhësisë.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amici carissimi siamo qui riuniti oggi... per inchiodarti all'albero per il gricile, cane rognoso.
të dashurit e mi, jemi mbledhur këtu sot të të kapë për fyti ty qenë rrugaq.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
carissimi, io vi esorto come stranieri e pellegrini ad astenervi dai desideri della carne che fanno guerra all'anima
nënshtrohuni, pra, për hir të zotit, çdo pushteti njerëzor, qoftë mbretit, si më të lartit,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo perciò deciso tutti d'accordo di eleggere alcune persone e inviarle a voi insieme ai nostri carissimi barnaba e paolo
na u duk e mirë neve, të mbledhur tok me një zemër, të zgjedhim disa njerëz dhe t'i dërgojmë bashkë me të dashurit tanë barnaba dhe pal,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo sapete, fratelli miei carissimi: sia ognuno pronto ad ascoltare, lento a parlare, lento all'ira
prandaj, hiqni çdo ndyrësi dhe mbeturinë ligësie, pranoni me butësi fjalën e mbjellë në ju, e cila mund të shpëtojë shpirtrat tuaj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da dio: chiunque ama è generato da dio e conosce dio
në këtë është shfaqur dashuria e perëndisë ndaj nesh, se perëndia dërgoi birin e tij të vetëmlindurin në botë që ne të rrojmë nëpërmjet tij.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
carissimi, non siate sorpresi per l'incendio di persecuzione che si è acceso in mezzo a voi per provarvi, come se vi accadesse qualcosa di strano
në qoftë se ju fyejnë për emrin e krishtit, lum ju, sepse fryma e lavdisë dhe fryma e perëndisë prehet mbi ju; nga ana e tyre ai blasfemohet, kurse nga ana juaj ai përlëvdohet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
carissimi, avevo un gran desiderio di scrivervi riguardo alla nostra salvezza, ma sono stato costretto a farlo per esortarvi a combattere per la fede, che fu trasmessa ai credenti una volta per tutte
sepse depërtuan ndërmjet jush disa njerëz, që qenë shënuar që moti për këtë dënim, të pabesë që e kthejnë hirin e perëndisë tonë në imoralitet dhe mohojnë të vetmin zotëri perëndi, dhe zotin tonë jezu krisht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel signore
prandaj, o vëllezërit e mi të dashur, qëndroni të fortë e të patundur, duke tepruar përherë në veprën e zotit, duke e ditur se mundi juaj nuk është i kotë në zotin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certo, da tempo vi immaginate che stiamo facendo la nostra difesa davanti a voi. ma noi parliamo davanti a dio, in cristo, e tutto, carissimi, è per la vostra edificazione
a mendoni përsëri se ne kërkojmë të justifikohemi para jush? ne flasim përpara perëndisë, në krishtin, dhe të gjitha këto, o fort të dashur, janë për ndërtimin tuaj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non fatevi giustizia da voi stessi, carissimi, ma lasciate fare all'ira divina. sta scritto infatti: a me la vendetta, sono io che ricambierò, dice il signore
mos u hakmerrni për veten tuaj, o të dashur, por i jepni vend zemërimit të perëndisë, sepse është shkruar: ''mua më përket hakmarrja, unë kam për të shpaguar, thotë zoti''.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"carissima marge, anche se il mio corpo non puo' muoversi, il mio cuore batte ancora e il mio cervello cervella ancora.
"e dashur marxh, edhe pse trupi im nuk mund të levizë, zemra ime rreh akoma dhe truri im punon akoma.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung