Results for carissimi translation from Italian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Albanian

Info

Italian

carissimi

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Albanian

Info

Italian

i taxi qui sono carissimi.

Albanian

taksitë këtu janë shumë të shtrenjta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sapete, i taxi qui sono carissimi.

Albanian

ju e dini, taksitë këtu janë shumë të shtrenjta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anni di allenamenti che mi sono costati carissimi.

Albanian

i stërvitur për shumë vite me një kosto shumë të madhe.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

-carissimi signori! -ehii, carmine, eccoti qua.

Albanian

shikojini këta zotërinj të mirë.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signori carissimi, qui siamo di fronte a una stronza pazza!

Albanian

zotërinj, ajo që kemi këtu është një k*rvë e çmendur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

carissimi, se il nostro cuore non ci rimprovera nulla, abbiamo fiducia in dio

Albanian

dhe ky është urdhërimi i tij që besojmë në emrin e birit të tij jezu krisht dhe ta duam njeri-tjetrin si na urdhëroi ai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non per farvi vergognare vi scrivo queste cose, ma per ammonirvi, come figli miei carissimi

Albanian

këto gjëra nuk po i shkruaj që t'ju turpëroj, por që t'ju paralajmëroj si fëmijët e mi të dashur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma voi, o carissimi, ricordatevi delle cose che furono predette dagli apostoli del signore nostro gesù cristo

Albanian

ata ju thoshnin që në kohën e fundit do të ketë tallës që do të ecin sipas pasioneve të tyre të paudhësisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

amici carissimi siamo qui riuniti oggi... per inchiodarti all'albero per il gricile, cane rognoso.

Albanian

të dashurit e mi, jemi mbledhur këtu sot të të kapë për fyti ty qenë rrugaq.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

carissimi, io vi esorto come stranieri e pellegrini ad astenervi dai desideri della carne che fanno guerra all'anima

Albanian

nënshtrohuni, pra, për hir të zotit, çdo pushteti njerëzor, qoftë mbretit, si më të lartit,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo perciò deciso tutti d'accordo di eleggere alcune persone e inviarle a voi insieme ai nostri carissimi barnaba e paolo

Albanian

na u duk e mirë neve, të mbledhur tok me një zemër, të zgjedhim disa njerëz dhe t'i dërgojmë bashkë me të dashurit tanë barnaba dhe pal,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo sapete, fratelli miei carissimi: sia ognuno pronto ad ascoltare, lento a parlare, lento all'ira

Albanian

prandaj, hiqni çdo ndyrësi dhe mbeturinë ligësie, pranoni me butësi fjalën e mbjellë në ju, e cila mund të shpëtojë shpirtrat tuaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da dio: chiunque ama è generato da dio e conosce dio

Albanian

në këtë është shfaqur dashuria e perëndisë ndaj nesh, se perëndia dërgoi birin e tij të vetëmlindurin në botë që ne të rrojmë nëpërmjet tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

carissimi, non siate sorpresi per l'incendio di persecuzione che si è acceso in mezzo a voi per provarvi, come se vi accadesse qualcosa di strano

Albanian

në qoftë se ju fyejnë për emrin e krishtit, lum ju, sepse fryma e lavdisë dhe fryma e perëndisë prehet mbi ju; nga ana e tyre ai blasfemohet, kurse nga ana juaj ai përlëvdohet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

carissimi, avevo un gran desiderio di scrivervi riguardo alla nostra salvezza, ma sono stato costretto a farlo per esortarvi a combattere per la fede, che fu trasmessa ai credenti una volta per tutte

Albanian

sepse depërtuan ndërmjet jush disa njerëz, që qenë shënuar që moti për këtë dënim, të pabesë që e kthejnë hirin e perëndisë tonë në imoralitet dhe mohojnë të vetmin zotëri perëndi, dhe zotin tonë jezu krisht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel signore

Albanian

prandaj, o vëllezërit e mi të dashur, qëndroni të fortë e të patundur, duke tepruar përherë në veprën e zotit, duke e ditur se mundi juaj nuk është i kotë në zotin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo, da tempo vi immaginate che stiamo facendo la nostra difesa davanti a voi. ma noi parliamo davanti a dio, in cristo, e tutto, carissimi, è per la vostra edificazione

Albanian

a mendoni përsëri se ne kërkojmë të justifikohemi para jush? ne flasim përpara perëndisë, në krishtin, dhe të gjitha këto, o fort të dashur, janë për ndërtimin tuaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non fatevi giustizia da voi stessi, carissimi, ma lasciate fare all'ira divina. sta scritto infatti: a me la vendetta, sono io che ricambierò, dice il signore

Albanian

mos u hakmerrni për veten tuaj, o të dashur, por i jepni vend zemërimit të perëndisë, sepse është shkruar: ''mua më përket hakmarrja, unë kam për të shpaguar, thotë zoti''.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"carissima marge, anche se il mio corpo non puo' muoversi, il mio cuore batte ancora e il mio cervello cervella ancora.

Albanian

"e dashur marxh, edhe pse trupi im nuk mund të levizë, zemra ime rreh akoma dhe truri im punon akoma.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,777,106,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK