Sie suchten nach: È bene che il casco sia dotato di visiera (Italienisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Arabic

Info

Italian

È bene che il casco sia dotato di visiera

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Arabisch

Info

Italienisch

cece, e' possibile che sia dotato di...

Arabisch

سيسي" الفرص هنا" تقريبا ان لديه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

È bene che tu sia qui.

Arabisch

أنا سعيد بأنّك هنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non è bene che io sia qui.

Arabisch

أشعر بالخطأ لوجودي هنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' solo che il casco mi ha impedito di scattare...

Arabisch

انها فقط الخوذه التى منعتنى من أخذ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"non è bene che l'uomo sia solo.

Arabisch

"ليس جيداً، أن يبقى الرجل وحيداً"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

vedi bene che il fondo del vaso non sia bagnato.

Arabisch

تأكدي من أن أسفل الإناء غير مبلول

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sa bene che il dottor cole non lavora di notte.

Arabisch

انتي تعلمي دكتور كول لايعمل بالليل.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non è bene che tu vada avanti.

Arabisch

إنه شيء لا يجب عليكِ ملاحقته

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

comunque è bene che siate presente.

Arabisch

تهانينا، أيها السادة, انها بالإجماع للاخلاء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

credevo le andasse bene che il congresso si occupasse di neil gross.

Arabisch

كنت لــ أَتخيّل أن ذلك يجديك نفعاًً (أن يتحرى "الكونغرس" عن (نيل غروس لا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

beh, allora e' un bene che il liceo sia quasi finito.

Arabisch

إذًا، فحسنٌ أنّ دراستكِ بالثانويّة أوشكت على الانتهاء.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allora è bene che si aspettino una chiamata.

Arabisch

اذا عليك ان تتوقع اتصال هاتفي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh... è bene che un uomo abbia un fratello.

Arabisch

حسناً,من الجيد للمرء أن يكون لديه أخ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e va bene! che il gongolare abbia inizio.

Arabisch

حسنا ابدؤوا الشماتة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allore è bene che abbia preso tutte queste cose.

Arabisch

من الجيد أنني حصلت على هذه القطعة إذن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cara, sai bene che il piano diciassettesimo prevede un tuffo.

Arabisch

عزيزتي، تعلمين أحكام الخطة 17 القيام باغراقهم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che il loro creatore li abbia dotati di alcuni inalienabili?

Arabisch

بأنهم مُنحوا من قِبل خالقهم" "ببعض ال... ....... غير قابلة للتبديل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

così bene che il tutor degli studenti ha pensato che avessi copiato.

Arabisch

لدرجة أن المستشار التوجيهي إتهمني بالغش

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh, è bene che si metta d'impegno e si dia da fare.

Arabisch

well, he needs to buckle down and get on with it, then.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- ottimo, è bene che non si badi a spese per la tua copertura.

Arabisch

-أجل -جيد، يفترض بالأمر أن يبدوا وكأنه لا يوجد الكثير من المصروفآت لأجل غطائك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,835,948 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK