Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu vuoi che io cambi?
تريدين مني أن أتغير؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che? io non...
لا يوجد شيء كهذا .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aspettare che io cambi idea?
أنتظر لكي أغير رأيي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sbrigatevi, prima che io cambi idea.
اسرعي قبل ان اغير رأيي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
straordinario, non... strano.
مدهش مدهش .. لا ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esci di qui prima che io cambi idea.
والآن أذهبي بسرعة قبل أن أغير رأيي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vattene via, prima che io cambi idea.
أخرج من هنا، وإلاّ غيَّرت رأيي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che io...
...أنني
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andiamo, tonto, prima che io cambi idea.
-هيا أيها البارع، قبل أن أغير رأيي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e mio papà li mette lui vuole che io cambi
أبي أرسلَهم إنه أبّي أرادَني أَنْ أَتغيّرَ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non che io...
ليس لأنني... .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meglio che si cambi, non crede? hai ragione.
و غير قميصك، حسنٌ ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- che io sia...
-تباً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
# so che io #
"أنا أعلم أننيّ"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- e' che io...
- أنه ..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- be', la cambi. - non possiamo.
-جيد، غيرها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- significa che io...
مما يعني أنني
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non ti cambi? - non ti cambi?
لا هل سيتغير؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, non strano quanto guardare la cremazione.
اعني، ليس غريبا كمشاهدة حرق الجثة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la prego, lasci che mi cambi. non voglio incontrarlo con le infraditou
أريد أن أغير ثيابي , لا أريد أن اقابلهم بهذه الثياب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: