Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e quando sollevarono le armi, quel fetido essere si eclissò!
و أمسكت بعصاي عندها هرب ذلك المسخ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"e i loro cuori si sollevarono un'ultima volta..."
وقلوبهم لكن بمجرد نبضت...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
non riuscii a uscire dall'auto finche' non sollevarono la sua.
لم أتمكن من الخروج من السيارة حتى رفعها سيارته قبالة رأس من الألغام.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inizialmente mi sollevarono dall'incarico, e tornai alla mia solita vita.
في البداية قاموا بانهاء تفعيلي كجاسوسة وقُمت بممارسة حياتي بصفة طبيعية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando sollevarono briggs dal caso, avrebbe perso tutti gli accordi fatti con caza.
"عندما سحبوا "بريجز خارج القضية كان بالإمكان ان يخسر "جميع صفقاته مع الـ"كازا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quando furono giunti tutti gli anziani di israele, i leviti sollevarono l'arca
وجاء جميع شيوخ اسرائيل وحمل اللاويون التابوت
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma a quel tempo, molti illustri scienziati sollevarono quelle che sembravano essere insuperabili difficoltà.
ولكن باحثين بارزين كثيرين أشاروا، في عهد (داروين)، إلى صعوبات كان يبدوا أنه لا يمكن تجاوزها.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si sollevarono i re della terra e i principi si radunarono insieme, contro il signore e contro il suo cristo
قامت ملوك الارض واجتمع الرؤساء معا على الرب وعلى مسيحه.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presero monte sofia e lo sollevarono dalla terra su nel cielo perchè fosse un oasi, un paradiso fluttuante.
يالها من جنة طائرة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche se i reperti fossili fornivano una risposta al problema del collegamento mancante, essi sollevarono anche un grosso problema.
رغم أن سجل الحفريات يوفر حلا لمشكلة الحلقات المفقودة، إلا أنه أثار مشكلة كبيرة،
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e così sollevarono il popolo, gli anziani e gli scribi, gli piombarono addosso, lo catturarono e lo trascinarono davanti al sinedrio
وهيّجوا الشعب والشيوخ والكتبة فقاموا وخطفوه وأتوا به الى المجمع
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i figli dei leviti sollevarono l'arca di dio sulle loro spalle per mezzo di stanghe, come aveva prescritto mosè sulla parola del signore
وحمل بنو اللاويين تابوت الله كما أمر موسى حسب كلام الرب بالعصي على اكتافهم
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alzai di nuovo gli occhi per osservare e vidi venire due donne: il vento agitava le loro ali, poiché avevano ali come quelle delle cicogne, e sollevarono l'efa fra la terra e il cielo
ورفعت عينيّ ونظرت واذا بامرأتين خرجتا والريح في اجنحتهما. ولهما اجنحة كاجنحة اللقلق فرفعتا الايفة بين الارض والسماء.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i cherubini spiegarono le ali e si sollevarono da terra sotto i miei occhi; anche le ruote si alzarono con loro e si fermarono all'ingresso della porta orientale del tempio, mentre la gloria del dio d'israele era in alto su di loro
فرفعت الكروبيم اجنحتها وصعدت عن الارض قدام عينيّ. عند خروجها كانت البكرات معها ووقفت عند مدخل باب بيت الرب الشرقي ومجد اله اسرائيل عليها من فوق.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: