Je was op zoek naar: sollevarono (Italiaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Arabic

Info

Italian

sollevarono

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

e quando sollevarono le armi, quel fetido essere si eclissò!

Arabisch

و أمسكت بعصاي عندها هرب ذلك المسخ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"e i loro cuori si sollevarono un'ultima volta..."

Arabisch

وقلوبهم لكن بمجرد نبضت...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

non riuscii a uscire dall'auto finche' non sollevarono la sua.

Arabisch

لم أتمكن من الخروج من السيارة حتى رفعها سيارته قبالة رأس من الألغام.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inizialmente mi sollevarono dall'incarico, e tornai alla mia solita vita.

Arabisch

في البداية قاموا بانهاء تفعيلي كجاسوسة وقُمت بممارسة حياتي بصفة طبيعية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando sollevarono briggs dal caso, avrebbe perso tutti gli accordi fatti con caza.

Arabisch

"عندما سحبوا "بريجز خارج القضية كان بالإمكان ان يخسر "جميع صفقاته مع الـ"كازا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

quando furono giunti tutti gli anziani di israele, i leviti sollevarono l'arca

Arabisch

وجاء جميع شيوخ اسرائيل وحمل اللاويون التابوت

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma a quel tempo, molti illustri scienziati sollevarono quelle che sembravano essere insuperabili difficoltà.

Arabisch

ولكن باحثين بارزين كثيرين أشاروا،‏ في عهد (داروين)،‏ إلى صعوبات كان يبدوا أنه لا يمكن تجاوزها. ‏

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si sollevarono i re della terra e i principi si radunarono insieme, contro il signore e contro il suo cristo

Arabisch

‎قامت ملوك الارض واجتمع الرؤساء معا على الرب وعلى مسيحه‎.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

presero monte sofia e lo sollevarono dalla terra su nel cielo perchè fosse un oasi, un paradiso fluttuante.

Arabisch

يالها من جنة طائرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anche se i reperti fossili fornivano una risposta al problema del collegamento mancante, essi sollevarono anche un grosso problema.

Arabisch

رغم أن سجل الحفريات يوفر حلا لمشكلة الحلقات المفقودة، إلا أنه أثار مشكلة كبيرة،‏

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e così sollevarono il popolo, gli anziani e gli scribi, gli piombarono addosso, lo catturarono e lo trascinarono davanti al sinedrio

Arabisch

‎وهيّجوا الشعب والشيوخ والكتبة فقاموا وخطفوه وأتوا به الى المجمع‏

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i figli dei leviti sollevarono l'arca di dio sulle loro spalle per mezzo di stanghe, come aveva prescritto mosè sulla parola del signore

Arabisch

وحمل بنو اللاويين تابوت الله كما أمر موسى حسب كلام الرب بالعصي على اكتافهم

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alzai di nuovo gli occhi per osservare e vidi venire due donne: il vento agitava le loro ali, poiché avevano ali come quelle delle cicogne, e sollevarono l'efa fra la terra e il cielo

Arabisch

ورفعت عينيّ ونظرت واذا بامرأتين خرجتا والريح في اجنحتهما. ولهما اجنحة كاجنحة اللقلق فرفعتا الايفة بين الارض والسماء.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i cherubini spiegarono le ali e si sollevarono da terra sotto i miei occhi; anche le ruote si alzarono con loro e si fermarono all'ingresso della porta orientale del tempio, mentre la gloria del dio d'israele era in alto su di loro

Arabisch

فرفعت الكروبيم اجنحتها وصعدت عن الارض قدام عينيّ. عند خروجها كانت البكرات معها ووقفت عند مدخل باب بيت الرب الشرقي ومجد اله اسرائيل عليها من فوق.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,898,558 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK