Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dobbiamo usufruire del vantaggio.
علينا أن نستغل أفضليتنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per usufruire della tecnologia?
هل تعلم كم تصرف هذه المؤسسة على التقنية فقط؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
potrei usufruire della compagnia.
استطيع ان استخدم الرفقة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
torres, posso usufruire di stevens?
هل يمكنني سرقة (ستيفنز) من خدمتكِ يا (توريس)؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e possiamo usufruire della sua conoscenza.
وَنحصلُ على معرفتِه.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ora potrai usufruire delle visite coniugali.
أنت الآن مؤهل لزيارات زوجية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha chiamato, voleva usufruire del mio servizio.
-لقد إتصلت بي وأرادت خدماتي . -لم تسأل أبدًا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho bisogno di usufruire dei suoi servigi immediatamente.
أحتاج لخدماتك على الفور
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non potrebbe usufruire delle cure di cui ha bisogno.
لن يمكنها الوصول إلى العلاح الذي تستحقّه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'e' un bagno di cui posso usufruire?
حسناً, هل هناك حمام أستطيع أستخدامة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho scelto di non usufruire del supporto di un legale.
لقد اخترت عدم تعيين محامياً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sei stata licenziata, non puoi piu' usufruire dei laboratori.
لقد طردك وبالتالي لم يعد لديك صلاحية لدخول المختبر أنتِ لستِ هنا لطلب النصيحة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'vogliono solo usufruire di film e dischi in quel modo.'
"إنهم يريدون فقط مشاهدة أفلام و تسجيلات بهذه الطريقة"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
non ha mai voluto usufruire dei molti piaceri che offro qui.
والدك لا يشتري من البضاعة التي أقدمها هُنا قطّ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credevo di poter sempre usufruire di quella borsa di studio.
واعتقدت ان المنحة ستبقى...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e mi ha detto che avrei potuto usufruire di uno sconto famiglia.
وقالت أن يمكنني الإعتماد علي تخفيض عائلي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a dire il vero, potrei usufruire un pochino dell'ora di studio.
. . صراحة ,يمكنني الحصول على بعض الوقت الدراسي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e lei ha continuato a usufruire della paga e del sussidio di suo marito?
و بقيت تجنين راتب زوجك و التعويضات؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a dire il vero ha tre amiche, che vorrebbero usufruire dei miei servizi, quindi...
في الحقيقة ، لديها ثلاث أصدقاء يريدون إستخدام خدماتي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne' tu ne' io e ne' lui potremmo usufruire di questo denaro.
لا انت ولا انا ولا هو سنتمتع بأي من هذا المال
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: