Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lo vederemo.
سنرى هذا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cosa vederemo?
ماذا سوف نري؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- si', beh, vederemo.
سنرَ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci vederemo presto, promesso.
أراك قريباً، أعدك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora ci vederemo alla sua esecuzione.
حسناً سأراك يوم الإعدام
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la vederemo in giro per un bel po'.
ستكون هنا لمدة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie, signora mcgruder. ci vederemo certamente al funerale.
شكرًا يا سيّدة (مجريدر)، أوقن أنّنا سنلاقيك في الجنازة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stesso giorno... stesso posto. e vederemo chi avrà avuto più successo.
و سوف نرى حينها من منَّا أكثر نجاحاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non saro' a casa prima di quell'ora. non ci vederemo, mi sa...
من المؤكد بأنني لن أعود قبل ذلك الوقت, لذا أظن بأنني لن أستطيع اللحاق بك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma se non riuscirai a controllarlo tu, la prossima volta che ci vederemo, mi occuperò io di voi.
لكن إن فشلت في وصعه تحت السيطرة في المرة القادمة التي أراك فيها لن تراني قادمة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
okay, ragazzi, vederemo l'esito della votazione segreta alla fine della lezione, ma prima di ciò, puckerman ha chiesto di fare un numero.
حسناً يارفاق سنحصل على الاستطلع السري عند نهاية الدرس قبل أن ننتقل إلى باكرمان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovresti vederemi a casa. sono come un toro in un negozio di porcellane.
يجب أن تراني بالمنزل . و كأنّني ثورٌ بمتجر للخزف الصينيّ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: