Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i sottoprogrammi
ПОДПРОГРАМИ
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sottoprogrammi tematici
Тематични подпрограми
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
loghi dei sottoprogrammi
Логограми на подпрограмите
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo accedere ai sottoprogrammi narrativi.
Трябва да ми достъп до подпрограмите.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ripartizione di bilancio tra i sottoprogrammi è la seguente:
Бюджетната разбивка за подпрограмите е както следва:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tali sottoprogrammi tematici possono riguardare, tra l'altro:
Такива тематични подпрограми могат, наред с останалото, да се отнасят до:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sto eseguendo alcuni sottoprogrammi specifici, ma ci vorra' un po'.
Пуснал съм няколко подпрограми за тази цел, но ще отнеме малко време.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli obiettivi generali di cui al paragrafo 1 sono perseguiti attraverso i seguenti sottoprogrammi:
Общите цели, предвидени в параграф 1, се изпълняват посредством следните подпрограми:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se il programma di sviluppo rurale contiene sottoprogrammi tematici, ciascuno di questi comprende:
Когато програма за развитие на селските райони предвижда тематични подпрограми, всяка от тези подпрограми включва:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elenco indicativo di misure e interventi di particolare rilevanza per i sottoprogrammi tematici di cui all'articolo 7
ПРИМЕРЕН СПИСЪК НА МЕРКИТЕ И ОПЕРАЦИИТЕ ОТ ОСОБЕНО ЗНАЧЕНИЕ ЗА ТЕМАТИЧНИТЕ ПОДПРОГРАМИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 7
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
energia intelligente per l’europa 2003–2006 ha compreso quattro sottoprogrammi «verticali»:
„Интелигентна енергия за Европа“ 2003—2006 г. се състои от четири „вертикални“ подпрограми:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il comitato europa creativa può riunirsi in formazioni specifiche per trattare questioni concrete relative ai sottoprogrammi e alla sezione transettoriale.
Комитетът на програма „Творческа Европа“ може да заседава в специални състави, за да разглежда конкретни въпроси, свързани с подпрограмите и междусекторното направление.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche la commissione e i punti di contatto europa creativa di cui all'articolo 16 sono autorizzati ad avvalersi dei loghi dei sottoprogrammi.
Комисията и информационните бюра по програмата „Творческа Европа“, посочени в член 16, също имат право да използват логограмите на подпрограмите.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa valuta inoltre le sinergie tra il programma life e altri programmi dell'unione complementari, e in particolare le sinergie tra i suoi sottoprogrammi.
Комисията оценява и полезните взаимодействия между програма life и други допълващи програми на Съюза и по-специално между нейните подпрограми.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che le particolari esigenze connesse a specifiche condizioni a livello regionale o subregionale sono prese in considerazione e concretamente affrontate mediante insiemi di misure appositamente concepiti o sottoprogrammi tematici;
са отчетени конкретните нужди, свързани със специфичните условия на регионално и подрегионално равнище, и към тях е подходено по конкретен начин чрез подходящо разработена комбинация от мерки или тематични подпрограми;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al fine di rendere più incisivo il contributo di alcuni sottoprogrammi tematici, gli stati membri dovrebbero essere autorizzati a fissare aliquote di sostegno più elevate per taluni interventi previsti da tali sottoprogrammi tematici.
Като средство за увеличаване на ефикасните интервенции на определени тематични подпрограми, на държавите членки следва да се разреши да предоставят по-високи ставки на помощта за някои операции в обхвата на тези тематични подпрограми.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È opportuno che il programma life e i relativi sottoprogrammi siano regolarmente monitorati e valutati sulla base dei relativi indicatori di prestazione, per consentire eventuali aggiustamenti, inclusa ogni necessaria revisione delle priorità tematiche.
Програма life и подпрограмите ѝ следва да бъдат редовно подлагани на мониторинг и оценявани по съответни показатели за изпълнение, за да се даде възможност за корекции, включително за всички необходими преразглеждания на тематичните приоритети.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al fine di contribuire alla realizzazione delle priorità dell'unione in materia di sviluppo rurale, gli stati membri possono inserire nei programmi di sviluppo rurale dei sottoprogrammi tematici che rispondano a specifiche esigenze.
За да допринесат за постигането на приоритетите на Съюза за развитие на селските райони, държавите членки могат да включат в обхвата на програмите си за развитие на селските райони тематични подпрограми, които са насочени към специфични нужди.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione effettua il monitoraggio e procede a comunicazioni periodiche in relazione all'attuazione del programma life e dei suoi sottoprogrammi, compreso l'importo delle spese connesse al clima e alla biodiversità.
Комисията редовно извършва мониторинг и отчитане на изпълнението на програмата life (и нейните подпрограми), включително на размера на разходите по дейности, свързани с климата и с биологичното разнообразие.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per essere efficace, il programma dovrebbe tenere conto delle specificità dei diversi settori, dei diversi gruppi bersaglio interessati e delle loro speciali esigenze mediante approcci su misura all'interno di due sottoprogrammi indipendenti e di una sezione transettoriale.
За да бъде ефективна, програмата следва да отчита специфичното естество на различните сектори, техните различни целеви групи и конкретните им потребности чрез прилагане на специфични подходи в рамките на две независими подпрограми и междусекторно направление.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: