Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le parti si adoperano per:
die vertragsparteien setzen sich ein für:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli stati membri si adoperano affinché:
die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, daß
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alcuni si adoperano per tradurla in pratica.
allein die bloße bearbeitung dieser informationsmenge stellt aufgrund des fehlenden personals ein problem dar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tale scopo, le parti si adoperano per:
zu diesem zweck streben die vertragsparteien an,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i due partner si adoperano quindi di risolvere la questione.
die beiden partner versuchen dann, zu einer lösung zu kommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i tre presidenti si adoperano per risolvere eventuali casi di di-
die präsidenten der drei organe bemühen sich, etwaige mei-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli stati membri interessati si adoperano per giungere ad un accordo.
die betreffenden mitgliedstaaten bemühen sich um eine einigung.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
molte organizzazioni infatti si adoperano affinché i giovani possano concretizzarlo.
viele von ihnenbemühen sich, die jugendlichen bei der geltendmachung dieses rechts in der praxis zu unterstützen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alcuni fra i governi interessati si adoperano per combattere il fanatismo religioso.
dies betrifft die generaldirektion iv, landwirtschaft.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si dovrebbero sempre osservare precauzioni igieniche quando si adoperano sostanze chimiche.
beim hantieren mit chemikalien sollten stets hygienische vorsichtsmaßregeln beachtet werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
del resto anche altri gruppi poutici del parlamento si adoperano in questo senso.
dazu möchte ich sagen, daß dies bereits der fall ist, und zwar bei den abkommen mit den arabischen anrainerstaaten und israel, von denen sie ja gerade sprach.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essi si adoperano al massimo per assistere l'rsue nell'esecuzione del mandato.
diese unterstützen den sonderbeauftragten nach besten kräften bei der ausführung seines mandats.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-09
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
costoro si adoperano al massimo per assistere l'rsue nell'esecuzione del mandato.
diese unterstützen den sonderbeauftragten nach besten kräften bei der ausführung des mandats.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adoperano questi giocattoli sofisticati con la stessa facilità con cui noi utilizzavamo carta e penna!
in diesem punkt müssen nämlich noch sehr große fortschritte gemacht werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in tale ambito gli stati membri si adoperano per rispettare i criteri stabiliti all’allegato i.
dabei sind die mitgliedstaaten bestrebt, die in anhang i aufgeführten kriterien einzuhalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in tale ambito, gli stati membri si adoperano per rispettare i criteri stabiliti all’allegato iii.
dabei sind die mitgliedstaaten bestrebt, die in anhang iii aufgeführten kriterien einzuhalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli stati membri si adoperano a mantenere l'equivalenza esistente nei regimi di congedo retribuito. buito.
die mitgliedstaaten sind bestrebt, die bestehende gleichwertigkeit der ordnungen über die bezahlte freizeit beizubehalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie all’apprendimento reciproco, gli stati membri si adoperano per conseguire l’obiettivo comune:
indem sie voneinander lernen, arbeiten die mitgliedstaaten auf ein gemeinsames ziel hin:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: