Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le parti si adoperano per:
die vertragsparteien setzen sich ein für:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli stati membri si adoperano affinché:
die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, daß
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alcuni si adoperano per tradurla in pratica.
allein die bloße bearbeitung dieser informationsmenge stellt aufgrund des fehlenden personals ein problem dar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tale scopo, le parti si adoperano per:
zu diesem zweck streben die vertragsparteien an,
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i due partner si adoperano quindi di risolvere la questione.
die beiden partner versuchen dann, zu einer lösung zu kommen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tre presidenti si adoperano per risolvere eventuali casi di di-
die präsidenten der drei organe bemühen sich, etwaige mei-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli stati membri interessati si adoperano per giungere ad un accordo.
die betreffenden mitgliedstaaten bemühen sich um eine einigung.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
molte organizzazioni infatti si adoperano affinché i giovani possano concretizzarlo.
viele von ihnenbemühen sich, die jugendlichen bei der geltendmachung dieses rechts in der praxis zu unterstützen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni fra i governi interessati si adoperano per combattere il fanatismo religioso.
dies betrifft die generaldirektion iv, landwirtschaft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si dovrebbero sempre osservare precauzioni igieniche quando si adoperano sostanze chimiche.
beim hantieren mit chemikalien sollten stets hygienische vorsichtsmaßregeln beachtet werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
del resto anche altri gruppi poutici del parlamento si adoperano in questo senso.
dazu möchte ich sagen, daß dies bereits der fall ist, und zwar bei den abkommen mit den arabischen anrainerstaaten und israel, von denen sie ja gerade sprach.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essi si adoperano al massimo per assistere l'rsue nell'esecuzione del mandato.
diese unterstützen den sonderbeauftragten nach besten kräften bei der ausführung seines mandats.
Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
costoro si adoperano al massimo per assistere l'rsue nell'esecuzione del mandato.
diese unterstützen den sonderbeauftragten nach besten kräften bei der ausführung des mandats.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adoperano questi giocattoli sofisticati con la stessa facilità con cui noi utilizzavamo carta e penna!
in diesem punkt müssen nämlich noch sehr große fortschritte gemacht werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tale ambito gli stati membri si adoperano per rispettare i criteri stabiliti all’allegato i.
dabei sind die mitgliedstaaten bestrebt, die in anhang i aufgeführten kriterien einzuhalten.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tale ambito, gli stati membri si adoperano per rispettare i criteri stabiliti all’allegato iii.
dabei sind die mitgliedstaaten bestrebt, die in anhang iii aufgeführten kriterien einzuhalten.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli stati membri si adoperano a mantenere l'equivalenza esistente nei regimi di congedo retribuito. buito.
die mitgliedstaaten sind bestrebt, die bestehende gleichwertigkeit der ordnungen über die bezahlte freizeit beizubehalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grazie all’apprendimento reciproco, gli stati membri si adoperano per conseguire l’obiettivo comune:
indem sie voneinander lernen, arbeiten die mitgliedstaaten auf ein gemeinsames ziel hin:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :