Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(affrancazione)
(ablösung)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se più sono i concedenti, l'affrancazione può effettuarsi per la quota che spetta a ciascun concedente.
bei mehreren verpächtern kann die ablösung für jeweils den anteil, der einem der verpächter zusteht, erfolgen.
se più sono gli enfiteuti, l'affrancazione può promuoversi anche da uno solo di essi, ma per la totalità.
bei mehreren erbpächtern kann die ablös ung auch nur durch einen von ihnen, je-doch für die gesamte erbpacht, betrieben werden.
la dichiarazione del concedente di valersi della claus ola risolutiva espressa non impedi-sce l'esercizio del diritto di affrancazione.
die erklärung des verpächters, von der ausdrücklich vereinbarten auflösungsklausel gebrauch zu machen, verhindert nicht die ausübung des rechts auf ablösung.
nel caso di affrancazione, le ipoteche gravanti sul diritto del concedente si risolvono sul prezzo dovuto per l'affrancazione le ipoteche gravanti sul diritto dell'enfiteuta si estendono alla piena proprietà.
im falle der ablösung werden die auf dem recht des verpächters lastenden hypo-theken aus dem für die ablösung geschuldeten preis entrichtet; die auf dem recht des erbpächters lastenden hypotheken erstrecken sich auf das volle eigentum.
i creditori dell'enfiteuta possono intervenire nel giudizio di devoluzione per conservare le loro ragioni, valendosi all'uopo anche del diritto di affrancazione che spetti all'enfiteuta; possono offrire il risarcimento dei danni e dare cauzione per l'avvenire.
die gläubiger des erbpächters können zur wahrung ihrer rechte dem verfahren auf heimfall beitreten und hiezu auch vom recht auf ablösung, das dem erbpächter zu-steht, gebrauch machen; sie können den ersatz der schäden anbieten und kaution für die zukunft leisten.