Sie suchten nach: chamomilla (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

matricaria chamomilla

Deutsch

echte kamille

Letzte Aktualisierung: 2015-06-09
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

chamomilla bohemica (dop)

Deutsch

chamomilla bohemica (g.u.)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

11 (chamomilla bohemica), gu c 244 del 18.10.2007, pag.

Deutsch

c 244 vom 18.10.2007, s.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

il «chamomilla recutita extract» è un estratto dei capolini della matricaria, chamomilla recutita, compositae

Deutsch

chamomilla recutita extract ist ein extrakt aus den blütenköpfen der echten kamille, chamomilla recutita, asteraceae

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

la «chamomilla recutita water» è la soluzione acquosa dei principi odoriferi dei fiori della matricaria, chamomilla recutita, compositae

Deutsch

chamomilla recutita water ist eine wässrige lösung der duftstoffe der blüten der echten kamille, chamomilla recutita, asteraceae

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

il «chamomilla recutita oil» è l’olio volatile distillato dai capolini essiccati della matricaria, chamomilla recutita, compositae

Deutsch

chamomilla recutita oil ist das aus den getrockneten blüten der echten kamille, chamomilla recutita, asteraceae, destillierte etherische Öl

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

510/2006, la domanda di registrazione della denominazione "chamomilla bohemica", presentata dalla repubblica ceca, la domanda di registrazione della denominazione "vlaams-brabantse tafeldruif", presentata dal belgio, la domanda di registrazione della denominazione "slovenská parenica", presentata dalla slovacchia e la domanda di registrazione della denominazione "cipollotto nocerino", presentata dall'italia, sono state pubblicate nella gazzetta ufficiale dell'unione europea [2].

Deutsch

510/2006 wurden der antrag der tschechischen republik auf eintragung der bezeichnung "chamomilla bohemica", der antrag belgiens auf eintragung der bezeichnung "vlaams-brabantse tafeldruif", der antrag der slowakei auf eintragung der bezeichnung "slovenská parenica" und der antrag italiens auf eintragung der bezeichnung "cipollotto nocerino" im amtsblatt der europäischen union [2] veröffentlicht.

Letzte Aktualisierung: 2010-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,859,118 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK