Results for chamomilla translation from Italian to German

Italian

Translate

chamomilla

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

matricaria chamomilla

German

echte kamille

Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

chamomilla bohemica (dop)

German

chamomilla bohemica (g.u.)

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

11 (chamomilla bohemica), gu c 244 del 18.10.2007, pag.

German

c 244 vom 18.10.2007, s.

Last Update: 2010-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il «chamomilla recutita extract» è un estratto dei capolini della matricaria, chamomilla recutita, compositae

German

chamomilla recutita extract ist ein extrakt aus den blütenköpfen der echten kamille, chamomilla recutita, asteraceae

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la «chamomilla recutita water» è la soluzione acquosa dei principi odoriferi dei fiori della matricaria, chamomilla recutita, compositae

German

chamomilla recutita water ist eine wässrige lösung der duftstoffe der blüten der echten kamille, chamomilla recutita, asteraceae

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il «chamomilla recutita oil» è l’olio volatile distillato dai capolini essiccati della matricaria, chamomilla recutita, compositae

German

chamomilla recutita oil ist das aus den getrockneten blüten der echten kamille, chamomilla recutita, asteraceae, destillierte etherische Öl

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

510/2006, la domanda di registrazione della denominazione "chamomilla bohemica", presentata dalla repubblica ceca, la domanda di registrazione della denominazione "vlaams-brabantse tafeldruif", presentata dal belgio, la domanda di registrazione della denominazione "slovenská parenica", presentata dalla slovacchia e la domanda di registrazione della denominazione "cipollotto nocerino", presentata dall'italia, sono state pubblicate nella gazzetta ufficiale dell'unione europea [2].

German

510/2006 wurden der antrag der tschechischen republik auf eintragung der bezeichnung "chamomilla bohemica", der antrag belgiens auf eintragung der bezeichnung "vlaams-brabantse tafeldruif", der antrag der slowakei auf eintragung der bezeichnung "slovenská parenica" und der antrag italiens auf eintragung der bezeichnung "cipollotto nocerino" im amtsblatt der europäischen union [2] veröffentlicht.

Last Update: 2010-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,796,751,819 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK