Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fammi pensare
lass mich mal überlegen
Letzte Aktualisierung: 2024-02-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
fammi entrare.
lass mich herein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«fammi vedere.
„laß mich mal sehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fammi un pombino
gib mir ein pombino
Letzte Aktualisierung: 2018-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi un favore: taci!
tu mir einen gefallen – schweig!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi entrare. devo parlarti.
lass mich rein. ich muss mit dir sprechen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere quando ritorna.
sag mir bescheid, sobald er zurück ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere cosa vuoi faresag es mir
sag es mir
Letzte Aktualisierung: 2023-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere il tuo nuovo indirizzo.
teile mir deine neue adresse mit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi vedere la bambola che hai comprato ieri.
zeig mir die puppe, die du gestern gekauft hast.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere quando potremmo spedire la merce
lassen sie mich wissen, wenn wir die waren versenden können
Letzte Aktualisierung: 2018-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ti prego fammi sapere costa ti serve di aoutlet
bitte lassen sie mich wissen
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi ricordare, discutiamo insieme; parla tu per giustificarti
erinnere mich; laß uns miteinander rechten; sage an, wie du gerecht willst sein.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi conoscere la via dei tuoi precetti e mediterò i tuoi prodigi
unterweise mich den weg deiner befehle, so will ich reden von deinen wundern.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sentire gioia e letizia, esulteranno le ossa che hai spezzato
schaffe in mir, gott, ein reines herz und gib mir einen neuen, gewissen geist.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ecco, desidero i tuoi comandamenti; per la tua giustizia fammi vivere
siehe, ich begehre deiner befehle; erquicke mich mit deiner gerechtigkeit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
visto che sei lì, fammi per favore anche una tazza di caffè.
da du gerade dabei bist, mach mir bitte auch eine tasse kaffee.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le tue misericordie sono grandi, signore, secondo i tuoi giudizi fammi vivere
herr, deine barmherzigkeit ist groß; erquicke mich nach deinen rechten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le tue mani mi hanno fatto e plasmato; fammi capire e imparerò i tuoi comandi
deine hand hat mich gemacht und bereitet; unterweise mich, daß ich deine gebote lerne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi volare sulla luna: 300 città fanno da sfondo alla notte europea dei ricercatori
„fly me to the moon“: 300 städte sind vorbereitet auf die lange nacht der europäischen forscher
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: