Sie suchten nach: impacchettiamo i regali (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

impacchettiamo i regali

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

scopri come ordinare i regali personalizzati.

Deutsch

weitere informationen zum bestellen von fotogeschenken

Letzte Aktualisierung: 2011-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

verso mezzanotte aprire i regali natalizi

Deutsch

midnight opening christmas gifts

Letzte Aktualisierung: 2013-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

come mi invierete le stampe ed i regali?

Deutsch

wie werden abzüge und geschenke versandt?

Letzte Aktualisierung: 2011-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

accedi - per stampare le foto e ordinare i regali

Deutsch

einloggen - so drucken sie fotos und bestellen geschenke

Letzte Aktualisierung: 2011-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quanto costano la stampa delle foto e i regali?

Deutsch

wie viel kosten abzüge und geschenke?

Letzte Aktualisierung: 2011-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

i regali di valore superiore non sono ammessi nella sfera pubblica.

Deutsch

geschenke, die diesen wert übersteigen, haben im öffentlichen dienst nichts zu suchen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il mal tolto rende sciocco il saggio e i regali corrompono il cuore

Deutsch

ein widerspenstiger macht einen weisen unwillig und verderbt ein mildtätiges herz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"i regali ai familiari non retribuiti devono essere considerati un consumo della famiglia.

Deutsch

"unentgeltliche schenkungen an familienangehörige und verwandte sollten als haushaltsverbrauch betrachtet werden.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

l'anno scorso le console giochi e i lettori mp3 sono stati tra i regali più graditi.

Deutsch

spielekonsolen und mp3-player sorgten im vergangenen jahr für leuchtende augen, doch was steht 2008 ganz oben auf der wunschliste?

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il sondaggio di avira dimostra che i dispositivi multimediali top di gamma sono tra i regali natalizi più gettonati.

Deutsch

eine avira-umfrage ergab, dass high-tech-möbel zu den begehrtesten geschenken gehören mehr darüber

Letzte Aktualisierung: 2012-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per i regali, va registrata la spesa per la famiglia che offre il dono o per quella che lo riceve?

Deutsch

müssen bei einem geschenk die ausgaben in dem haushalt erfaßt werden, der das geschenk macht, oder in dem haushalt, der das geschenk empfängt?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

milioni di persone, ogni anno, finiscono per scervellarsi per trovare i regali di natale più azzeccati per i loro cari.

Deutsch

dezember 2008 - oh, du fröhliche weihnachtszeit: alle jahre wieder überlegen sich viele millionen menschen, womit sie ihre liebsten am heiligen abend beschenken könnten.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

come nel gennaio 1993, quattro stati membri hanno sostenuto che assoggettavano a tassazione i regali spediti a destinazione da privati.

Deutsch

wie im januar 1993 erklärten vier mitgliedstaaten, dass sie an privatpersonen versandte geschenke besteuerten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

coloro che la praticano sanno che i regali e certi favori possono facilitare il contatto e l'accesso a un servizio.

Deutsch

diejenigen, die sie anwenden, wissen, dass geschenke und bestimmte gefälligkeiten den kontakt und den zugang zu einer dienstleistung erleichtern können.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si tratta di una tecnica pubblicitaria per attirare i futuri acquirenti di titoli di multiproprietà e sembra legittimo che i regali entrino nella sfera patrimoniale del consumatore.

Deutsch

es handelt sich um eine werbemethode für interessenten an teilzeiteigentumsrechten, und es erscheint gerechtfertigt, daß diese geschenke in das eigentum des verbrauchers übergehen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per quanto riguarda i regali di natale che certi deputati di questa assemblea desiderano scambiarsi, non sta alla presidenza decidere se siano idonei e convenienti oppure no.

Deutsch

was nun die weihnachtsgeschenke betrifft, die der eine oder andere abgeordnete dieses hauses zu machen wünscht, darf ich sie darauf hinweisen, daß der präsi dent nicht darüber entscheiden kann, ob sie geeignet sind oder nicht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se non ci fossero i regali fiscali alle imprese capitaliste, i bilanci potrebbero essere più incentrati sui servizi pubblici, senza per questo essere in deficit.

Deutsch

ohne die steuergeschenke an kapitalistische unternehmen könnten mehr haushaltsmittel für die öffentlichen dienstleistungen aufgewendet werden, ohne dass deshalb ein defizit entstehen müsste.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in altre parole, il parlamento è disposto a far tirare giù i regali dagli scaffali, ma si allontana precipitosamente, quando si tratta di andare a pagare alla cassa.

Deutsch

aber das müßte dann auch seinen niederschlag im entwurf des haushaltsplans 1983 finden, und das ist keineswegs der fall.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

essi bril­lano per diversità: così i regali promozionali, i premi di fedeltà o la pubblicità per certe professioni sono ammessi in un paese, ma restano vietati in un altro.

Deutsch

die einzelstaatlichen regelungen sind sehr unterschiedlich. so sind in manchen ländern werbegeschenke, treueprämien oder werbung für bestimmte berufe erlaubt, in anderen ländern jedoch nicht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i detti prelievi, pur se eseguiti ad uso dell'impresa, devono essere considerati, ove i regali non siano di scarso valore, come cessioni imponibili.

Deutsch

der zweck des artikels 5 absatz 6 der sechsten richtlinie besteht insbesondere darin, die gleichbehandlung des steuerpflichtigen, der einen gegenstand seines unternehmens für private zwecke entnimmt, und eines gewöhnlichen verbrauchers zu gewährleisten, der einen gleichartigen gegenstand kauft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,066,472 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK