Usted buscó: impacchettiamo i regali (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

impacchettiamo i regali

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

scopri come ordinare i regali personalizzati.

Alemán

weitere informationen zum bestellen von fotogeschenken

Última actualización: 2011-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

verso mezzanotte aprire i regali natalizi

Alemán

midnight opening christmas gifts

Última actualización: 2013-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come mi invierete le stampe ed i regali?

Alemán

wie werden abzüge und geschenke versandt?

Última actualización: 2011-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

accedi - per stampare le foto e ordinare i regali

Alemán

einloggen - so drucken sie fotos und bestellen geschenke

Última actualización: 2011-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quanto costano la stampa delle foto e i regali?

Alemán

wie viel kosten abzüge und geschenke?

Última actualización: 2011-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

i regali di valore superiore non sono ammessi nella sfera pubblica.

Alemán

geschenke, die diesen wert übersteigen, haben im öffentlichen dienst nichts zu suchen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il mal tolto rende sciocco il saggio e i regali corrompono il cuore

Alemán

ein widerspenstiger macht einen weisen unwillig und verderbt ein mildtätiges herz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

"i regali ai familiari non retribuiti devono essere considerati un consumo della famiglia.

Alemán

"unentgeltliche schenkungen an familienangehörige und verwandte sollten als haushaltsverbrauch betrachtet werden.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

l'anno scorso le console giochi e i lettori mp3 sono stati tra i regali più graditi.

Alemán

spielekonsolen und mp3-player sorgten im vergangenen jahr für leuchtende augen, doch was steht 2008 ganz oben auf der wunschliste?

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il sondaggio di avira dimostra che i dispositivi multimediali top di gamma sono tra i regali natalizi più gettonati.

Alemán

eine avira-umfrage ergab, dass high-tech-möbel zu den begehrtesten geschenken gehören mehr darüber

Última actualización: 2012-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per i regali, va registrata la spesa per la famiglia che offre il dono o per quella che lo riceve?

Alemán

müssen bei einem geschenk die ausgaben in dem haushalt erfaßt werden, der das geschenk macht, oder in dem haushalt, der das geschenk empfängt?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

milioni di persone, ogni anno, finiscono per scervellarsi per trovare i regali di natale più azzeccati per i loro cari.

Alemán

dezember 2008 - oh, du fröhliche weihnachtszeit: alle jahre wieder überlegen sich viele millionen menschen, womit sie ihre liebsten am heiligen abend beschenken könnten.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come nel gennaio 1993, quattro stati membri hanno sostenuto che assoggettavano a tassazione i regali spediti a destinazione da privati.

Alemán

wie im januar 1993 erklärten vier mitgliedstaaten, dass sie an privatpersonen versandte geschenke besteuerten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

coloro che la praticano sanno che i regali e certi favori possono facilitare il contatto e l'accesso a un servizio.

Alemán

diejenigen, die sie anwenden, wissen, dass geschenke und bestimmte gefälligkeiten den kontakt und den zugang zu einer dienstleistung erleichtern können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si tratta di una tecnica pubblicitaria per attirare i futuri acquirenti di titoli di multiproprietà e sembra legittimo che i regali entrino nella sfera patrimoniale del consumatore.

Alemán

es handelt sich um eine werbemethode für interessenten an teilzeiteigentumsrechten, und es erscheint gerechtfertigt, daß diese geschenke in das eigentum des verbrauchers übergehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per quanto riguarda i regali di natale che certi deputati di questa assemblea desiderano scambiarsi, non sta alla presidenza decidere se siano idonei e convenienti oppure no.

Alemán

was nun die weihnachtsgeschenke betrifft, die der eine oder andere abgeordnete dieses hauses zu machen wünscht, darf ich sie darauf hinweisen, daß der präsi dent nicht darüber entscheiden kann, ob sie geeignet sind oder nicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se non ci fossero i regali fiscali alle imprese capitaliste, i bilanci potrebbero essere più incentrati sui servizi pubblici, senza per questo essere in deficit.

Alemán

ohne die steuergeschenke an kapitalistische unternehmen könnten mehr haushaltsmittel für die öffentlichen dienstleistungen aufgewendet werden, ohne dass deshalb ein defizit entstehen müsste.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

in altre parole, il parlamento è disposto a far tirare giù i regali dagli scaffali, ma si allontana precipitosamente, quando si tratta di andare a pagare alla cassa.

Alemán

aber das müßte dann auch seinen niederschlag im entwurf des haushaltsplans 1983 finden, und das ist keineswegs der fall.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

essi bril­lano per diversità: così i regali promozionali, i premi di fedeltà o la pubblicità per certe professioni sono ammessi in un paese, ma restano vietati in un altro.

Alemán

die einzelstaatlichen regelungen sind sehr unterschiedlich. so sind in manchen ländern werbegeschenke, treueprämien oder werbung für bestimmte berufe erlaubt, in anderen ländern jedoch nicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i detti prelievi, pur se eseguiti ad uso dell'impresa, devono essere considerati, ove i regali non siano di scarso valore, come cessioni imponibili.

Alemán

der zweck des artikels 5 absatz 6 der sechsten richtlinie besteht insbesondere darin, die gleichbehandlung des steuerpflichtigen, der einen gegenstand seines unternehmens für private zwecke entnimmt, und eines gewöhnlichen verbrauchers zu gewährleisten, der einen gleichartigen gegenstand kauft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,816,647 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo