Sie suchten nach: impasto della pizza (Italienisch - Deutsch)

Italienisch

Übersetzer

impasto della pizza

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

i colori della pizza

Deutsch

farben der pizza

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i colori della pizza | pantoneprosim | c | m | y | k |

Deutsch

farben der pizza | pantoneprosim | c | m | y | k |

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in effetti, le proporzioni tra le varie parti del forno sono essenziali per ottenere una buona cottura della pizza.

Deutsch

die proportionen zwischen den verschiedenen teilen des ofens sind entscheidend, damit das backen der pizza gelingt.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il forno a legna è un elemento di primaria importanza per la cottura e la qualità della «pizza napoletana».

Deutsch

der holzofen ist ein herausragend wichtiger faktor für das backen und die qualität der „pizza napoletana“.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a tale evento si riconduce la comparsa ufficiale della "pizza napoletana", un disco di pasta condito con il pomodoro.

Deutsch

darauf gründet sich die offizielle einführung der "pizza napoletana", einer mit tomate gewürzten teigscheibe.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la preparazione della "pizza napoletana" comprende esclusivamente le fasi di lavorazione seguenti, da realizzarsi in ciclo continuo nello stesso esercizio:

Deutsch

die zubereitung der "pizza napoletana" umfasst ausschließlich folgende arbeitsphasen, die in ein- und derselben betriebsstätte nacheinander ablaufen:

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non sono idonee tecniche alternative alla precedente descrizione in quanto il prelevamento della pizza direttamente dal banco di lavoro con la pala non garantisce l'integrità della pizza stessa da infornare.

Deutsch

alternative techniken zu dieser beschreibung sind nicht geeignet, da eine aufnahme der pizza mit dem schieber direkt von der arbeitsfläche keine garantie dafür bietet, dass die in den ofen einzuschießende pizza unversehrt bleibt.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

da quel momento la "pizzeria" si trasformò in un locale alla moda, luogo deputato all'esclusiva preparazione della "pizza".

Deutsch

ab diesem zeitpunkt entwickelte sich die "pizzeria" zu einem modelokal, einem ort, an dem ausschließlich "pizza" zubereitet wurde.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

uno degli ingredienti della pizza che magari mangerete stasera potrebbe essere del salame, ma non tutti gli ingredienti di questo salame saranno riportati sull' etichetta della scatola della pizza.

Deutsch

bei einer der zutaten in der pizza, die sie heute abend möglicherweise verspeisen werden, könnte es sich um salami handeln, doch nicht jeder einzelne bestandteil der salami wird auch auf dem etikett auf der pizzaverpackung verzeichnet sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

È importante sottolineare che tutti gli altri prodotti similari ottenuti con processi di lavorazione differenti da quello disciplinato non possono presentare le stesse caratteristiche visive e organolettiche della "pizza napoletana".

Deutsch

die "pizza napoletana" ist nämlich weich und kompakt mit einem hohen rand, der im inneren gut aufgegangen und besonders weich ist, und lässt sich leicht zweimal zusammenklappen wichtig ist der hinweis, dass alle anderen ähnlichen erzeugnisse, die mit anderen als den vorgeschriebenen verarbeitungsprozessen gewonnen werden, nicht die gleichen optischen und sensorischen merkmale wie die "pizza napoletana" haben können.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

per cui, se si opera con tali mezzi, la pizza, dopo la cottura, non presenterà il tipico cornicione, che è una delle principali caratteristiche della "pizza napoletana" stg.

Deutsch

daher hat die pizza, wenn man mit diesen mitteln arbeitet, nach dem backen nicht den typischen wulstigen rand, der eines der hauptmerkmale der "pizza napoletana" g.t.s.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

per la preparazione della "pizza napoletana" stg non sono consentiti altri tipi di lavorazione, in particolar modo l'utilizzo di matterello e/o di macchina a disco tipo pressa meccanica.

Deutsch

sind keine anderen zubereitungsarten zulässig, insbesondere nicht die verwendung einer teigrolle und/oder einer scheibenmaschine vom typ mechanische presse.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il pizzaiolo deve controllare la cottura della pizza sollevandone un lembo, con l'aiuto di una pala metallica, e ruotando la pizza verso il fuoco, utilizzando sempre la stessa zona di platea iniziale per evitare che la pizza possa bruciarsi a causa di due differenti temperature.

Deutsch

der pizzabäcker prüft das backen der pizza mit hilfe eines metallschiebers, mit dem er den rand seitlich anhebt und die pizza zum feuer hindreht.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la cottura della "pizza napoletana" stg avviene esclusivamente in forni a legna, dove si raggiunge una temperatura di cottura di 485 °c, essenziale per ottenere la "pizza napoletana" stg.

Deutsch

erfolgt ausschließlich in holzöfen, in denen eine für die zubereitung der "pizza napoletana" g.t.s.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la dicitura "prodotta secondo la tradizione napoletana" e l'acronimo stg contenuti nel logo/etichetta della "pizza napoletana" stg, sono tradotti nella lingua del paese in cui ha luogo la produzione.

Deutsch

enthaltene angabe "prodotta secondo la tradizione napoletana" (erzeugt nach neapolitanischer tradition) und das akronoym stg (g.t.s) werden in die sprache des landes übersetzt, in dem die herstellung stattfindet.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

dopo la cottura la pizza si presenterà con le seguenti caratteristiche: il pomodoro, persa la sola acqua in eccesso, resterà denso e consistente; la mozzarella di bufala campana dop o la mozzarella stg si presenterà fusa sulla superficie della pizza; il basilico così come l'aglio e l'origano svilupperanno un intenso aroma, apparendo alla vista non bruciati.

Deutsch

nach dem backen weist die pizza folgende merkmale auf: die tomate bleibt nach dem bloßen verlust des überschüssigen wassers dicht und konsistent; die mozzarella di bufala campana g.u.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,642,167,648 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK