Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i regimi degli stati membri in materia di incapacità elettorale e di ineleggibilità sono molto diversi e riflettono tradizioni giuridiche diverse.
die regelungen der mitgliedstaaten über den ausschluß vom aktiven und passiven wahlrecht weichen stark voneinander ab und spiegeln unterschiedliche rechtstraditionen wider.
lo statuto può prevedere altre cause di ineleggibilità o decadenza, nonché cause di in-compatibilità e limiti e criteri per il cumulo degli incarichi
die satzung kann weitere gründe für die nichtwählbarkeit oder für den amtsverlust und unvereinbarkeitsgründe sowie grenzen und richtlinien für eine Ämterhäufung vorsehen.
la realizzazione di un meccanismo di controllo obbligatorio a priori delle ineleggibilità andrebbe certamente incontro a difficoltà pratiche nel caso delle elezioni municipali, tenuto conto del numero elevato di candidati.
ich wüßte ger ne, ob die kommission beabsichtigt, 1996 bindende mindestvorschriften in diesen bereichen vorzuschreiben; und, falls das so ist, auf welche entscheidungsbasis sie sich dabei zu stützen gedenkt. schließlich würde ich auch gerne wissen, was passiert, wenn sich ein mitglied staat nicht an die bestimmungen des abkommens hält.
qui ci troviamo, invece, di fronte ad un caso di ineleggibilità per un anno e alla mancanza dell' uso del diritto di ricorso riconosciuto dal diritto francese.
hier haben wir es mit einer unwählbarkeit für ein jahr zu tun, und das recht auf rechtsmitteleinlegung, das ihm die französische verfügung zuerkennt, ist nicht genutzt worden.
il cmjd ha adottato un'ordinanza costituzionale che conferma l'ineleggibilità dei membri del consiglio e del governo di transizione alle elezioni previste nel quadro del processo di transizione democratica.
der cmjd hat eine verfassungsverordnung erlassen, die die nichtwählbarkeit der mitglieder des militärrats und der Übergangsregierung bei den im rahmen des Übergangs zur demokratie vorgesehenen wahlen bestätigt.
oggi, nel regno del belgio, vera oligarchia delle banane, un capo dell’ opposizione è stato condannato a dieci anni di ineleggibilità per i pubblici uffici a causa delle sue opinioni.
im königreich belgien, einer echten bananenoligarchie, wird derzeit ein oppositionsführer aufgrund seiner politischen gesinnung zu zehn jahren nichtwählbarkeit verurteilt.
essa instaura d'altro canto il cumulo dei regimi di ineleggibilità degli stati di origine e di residenza, ma lascia in compenso libero lo stato membro di residenza di tenere conto o meno di una decadenza dal diritto di voto intervenuta nello stato membro di origine.
außerdem sieht die richtlinie vor, daß die doppelte stimmabgabe oder die doppelte kandidatur mit hilfe einer förmlichen erklärung, deren falsche abgabe strafbar ist, und durch einen informationsaustausch zwischen den zuständigen verwaltungsbehörden der mitgliedstaaten vermieden wird.
a fronte di tale condanna penale e ai termini dell'art. 5, secondo comma, della legge del 1977, il primo ministro francese accertava, con decreto 31 marzo 2000, che «l'ineleggibilità [del ricorrente poneva] fine al suo mandato di rappresentante presso il parlamento europeo».
aufgrund dieser strafrechtlichen verurteilung stellte der französische premierminister gemäß artikel 5 absatz 2 des gesetzes von 1977 mit dekret vom 31. märz 2000 fest, dass .der verlust des passiven wahlrechts [des klägers] zum erlöschen seines mandats als vertreter im europäischen parlament führt".